块状阿拉伯语例句
例句与造句
- واستخرجت من جميع المحطات جلاميد كبيرة ومواد ركامية وحتاتية متنوعة الأحجام من خامات الكبريتيد الكتلي.
在所有站点采出了各种大小的块状硫化物的大型巨砾、碎石和碎屑物质。 - وهذه تتضمن بيانات ومعلومات عن الكبريتيدات المتعددة المعادن الكبيرة بقيعان البحار وقشور الحديد والمنغنيز الحاملة للكوبالت بهذه القيعان.
其中包括海底块状多金属硫化物和海底含钴铁锰结壳的数据和资料。 - وتتساقط الكبريتيدات بكميات كبيرة نتيجة لاختلاط سائل بحري حراري مائي مرتفع الحرارة وغني بالمعادن مع مياه البحر المحيطة.
由于高温富金属热液海水流体与环境海水混合产生块状硫化物的沉淀作用。 - 3-جيم-2 المادة ' العازلة` في شكلها السائب والتي يمكن استخدامها لأغراض أغلفة المحركات الصاروخية
C.2. 可用于火箭发动机壳体的块状 " 绝热 " 材料 - بوليتتراهيدروفوران غليكول البوليإثلين (TPEG) هو بوليمر مختلط كُتلي يتألف من بولي 1`4-بيوتانيديول وغليكول بوليإثلين (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘醇(TPEG)聚 1,4-丁二醇和聚乙烯甘醇(PEG)的块状共聚物。 - 6-جيم-6 مواد الخزف المقوى السائب غير المنضج والقابل للتشكيل، المكون من كاربيد السيليكون، القابلة للاستخدام في رؤوس مقدمات النظم المدرجة في البند 1-ألف.
C.6. 可用于1.A.所述系统中鼻锥之块状可加工碳化硅强化非烧结陶瓷。 - بوليتتراهيدروفوران غليكول البوليإثلين (TPEG) هو بوليمر مختلط كُتلي يتألف من بولي 1، 4-بيوتانيديول وغليكول بوليإثلين (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘醇(TPEG)聚1,4-丁二醇和聚乙烯甘醇(PEG)的块状共聚物。 - الخزف السائب غير المنضج والقابل للتشكيل المقوى بكاربيد السيليكون، والقابل للاستخدام في رؤوس مقدمات النظم المدرجة في 1-ألف أو 19-ألف-1؛
可用于1.A.或19.A.1所述系统中鼻锥之块状可加工碳化硅强化非烧结陶瓷; - فيما يخص مادة " العزل " في شكلها السائب أو في شكل صفائح، يرجى الرجوع إلى الفقرة 3-جيم-2.
参考3.C.2.中成片状或块状的 " 绝热 " 材料。 - وعلى الرغم من ذلك، حافظت الشركة على حصتها بالكامل في 25 ترخيصا للتنقيب عن رواسب قاع البحر الضخمة من الكبريتيدات.
尽管如此,该公司一直对海底块状硫化物矿床的25份探矿许可证保持着百分之百的兴趣。 - بوليتتراهيدروفوران غليكول البولي إثلين (TPEG) هو بوليمر مختلط كُتلي يتألف من بولي 1، 4-بيوتانيديول وغليكول بولي إثلين (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘醇(TPEG)聚1,4-丁二醇和聚乙烯甘醇(PEG)的块状共聚物。 - وستركز قاعدة البيانات على الفلزات ذات الأهمية التجارية الموجودة في العقيدات المتعددة المعادن، والترسيبات الكبريتيدية الضخمة في قاع البحار، والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
这个数据库将侧重于多金属结核、海底块状硫化物和富钴铁锰壳中具有商业价值的金属。 - فيما يخص مادة ' العزل` في شكلها السائب أو في شكل صفائح، يرجى الرجوع إلى 3-جيم-2.
参考3.C.2.中成片状或块状的 " 绝热 " 材料。 3.A.4. - وعلى أهمية الأبحاث التي أجريت بشأن الكبريتيدات الضخمة في قاع البحار، فإنها لا تندرج ضمن نطاق تقرير العقيدات المعد بموجب العقد الحالي المبرم مع السلطة.
对海底块状硫化物进行的研究虽然重要,但不属于管理局现行合同规定的结核报告的范围。 - ونظرا لارتفاع تركيزات الفلزات العادية والمعادن الكريمة، استقطبت الترسيبات الكبريتيدية البحرية المؤلفة من عدة معادن، في الآونة الأخيرة، اهتمام الشركات الدولية العاملة في مجال استخراج المعادن.
海床多金属块状硫化物沉积由于贱金属和贵重金属含量高,最近引起了国际采矿业的兴趣。