×

地雷安全阿拉伯语例句

"地雷安全"的阿拉伯文

例句与造句

  1. جرى تقديم إحاطات بشأن كفالة السلامة من الألغام الأرضية في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة
    与联合国机构合作,在达尔富尔混合行动、联苏特派团和非索特派团支助办任务区作了有关地雷安全的情况简介
  2. وتوفر هذه النماذج الجديدة معلومات وأنشطة من شأنها مساعدة المعلمين والمتعلمين على اكتساب المعارف والمفاهيم والمهارات اللازمة للسلامة من الألغام الأرضية، وتسوية الصراعات، وبناء السلام، والترويج لحقوق الإنسان.
    这些新的单元所提供的信息和活动将帮助教和学的人在地雷安全、冲突的解决、和平的建设和促进人权方面增长知识和技能,改变态度。
  3. مواد للسلامة من الألغام الأرضية وزعت، وأنجزت إحاطات في بعثة الأمم المتحدة في السودان، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وبعثة الأمم المتحدة في نيبال، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    在联苏特派团、联黎部队、联尼特派团、埃厄特派团和联刚特派团分发了地雷安全材料,完成了情况通报工作。
  4. نسخ من مجلة القبعات الخضراء بشأن المسائل البيئية، والصيد في المنطقة العازلة، واللجنة المعنية بالمفقودين، وفيروس نقص المناعة البشرية، والمسائل الجنسانية، وتشجيع التبرع بالدم وبشأن إزالة الألغام والسلامة من أخطارها
    关于环境问题、缓冲区禁猎、失踪人员委员会、艾滋病毒、两性平等问题、提倡献血以及排雷和地雷安全问题的《蓝色贝雷帽》杂志
  5. وجرى نشر فريق لتقصي الحقائق والتنسيق والتعاقد مع منظمة خارجية لتنفيذ مسح طارئ، وإجراء عمليات لإزالة الألغام، وتوفير التثقيف بشأن أخطار الألغام والتدريب في مجال السلامة من الألغام الأرضية.
    已派遣一个实况调查队和一个协调队,并与一些外部组织签订合同,进行紧急调查、排雷行动、有关地雷的危险性的教育和地雷安全训练。
  6. ويتوفر الآن على نطاق واسع لأسرة الأمم المتحدة والعاملين الآخرين في الحقل الإنساني دليل السلامة من الألغام الأرضية الذي استكمل مؤخراً والذي يرافقه مقرر تدريبي تفاعلي، وذلك من أجل تحسين مستوى حمايتهم.
    最近修订的《地雷安全手册》和配套的互动培训课程,现在可以广泛地提供给联合国大家庭和其他人道主义工作者,以改善对他们的保护。
  7. توفير التدريب للمدربين وتوفير المواد والإشراف التقني وتقديم إحاطات بشأن كفالة السلامة من الألغام الأرضية، بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة، في منطقتي بعثتين، بما في ذلك تقديم المشورة بشأن إنتاج مواد التدريب والتوعية
    与联合国机构合作在2个任务区对教员进行培训,并为地雷安全情况通报会提供材料和技术监督,包括就编写培训和提高认识材料提出建议
  8. إعلانا للخدمة العامة من أجل إذكاء الوعي العام بشأن المسائل البيئية، والصيد في المنطقة العازلة، واللجنة المعنية بالمفقودين، وفيروس نقص المناعة البشرية، والمسائل الجنسانية، وتشجيع التبرع بالدم، وبشأن إزالة الألغام والسلامة من أخطارها
    简报 媒体活动 公益插播,以提高人们对环境问题、缓冲区禁猎、失踪人员委员会、艾滋病毒、两性平等问题、提倡献血以及排雷和地雷安全的认识
  9. وقدمت البعثة إحاطات بشأن السلامة من الألغام الأرضية إلى أكثر من 400 2 من الموظفين العاملين في البعثة أو الوكالات الأخرى التابعة للأمم المتحدة أو المنظمات غير الحكومية، كما دُربَ 179 موظفا ليكونوا مدرِّبين.
    联苏特派团向在特派团或其他联合国机构和非政府组织工作的2 400多名工作人员介绍了地雷安全知识,179名工作人员接受了培训员培训。
  10. وتستخدم قوات الدفاع الأيرلندية الألغام الحية المضادة للأفراد في تطوير وإقرار إجراءات إبطال مفعول الألغام، وفي تدريب الأفراد على هذه الإجراءات، وفي اختبار وإقرار المعدات الميكانيكية لإزالة الألغام، وفي تدريب الأفراد على استخدام هذه المعدات.
    爱尔兰国防部队将杀伤人员地雷实弹用于制定和验证地雷安全程序、这些程序的人员培训、测试和验证机械排雷设备及以对人员进行使用这些设备的培训。
  11. أعداد من مجلة " القبعات الزرق " The Blue Beret بشأن القضايا البيئية، والأنشطة المنجزة في المنطقة العازلة، واللجنة المعنية بالمفقودين، وفيروس نقص المناعة البشرية، والقضايا الجنسانية، وإزالة الألغام والسلامة من أخطارها، بما في ذلك المساعي الحميدة التي يقوم بها الأمين العام
    关于环境问题、缓冲区活动、失踪人员委员会、艾滋病毒、两性平等问题、排雷和地雷安全问题的《蓝色贝雷帽》杂志,包括秘书长的斡旋工作
  12. ومن المبادرات الأخرى المتعلقة بإذكاء الوعي بخطر الألغام نشر 70 مدربا على الحد من مخاطر الألغام، كما سيتم نشر 30 مدربا آخر في نهاية عام 2002، وتوفير التدريب لموظفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان والإدارة الأفغانية على السلامة في مجال الألغام.
    其他提高防雷意识的倡议包括派遣70名降低地雷危险培训员,2002年年底之前还将另外派遣30名培训员,还包括向联阿援助团和阿富汗政府职员提供地雷安全培训。
  13. وقدم أيضا مركز التنسيق دورات للتوعية بمخاطر الألغام إلى 304 6 أشخاص، من بينهم مشردون داخليا ولاجئون وسكان يعيشون في مجتمعات محلية مزروعة بالألغام الأرضية أو الذخائر المتفجرة، ووفر التدريب في مجال السلامة من الألغام الأرضية إلى 28 موظفا دوليا تابعين للبعثة.
    协调中心还向6 304名个人提供了地雷风险教育,其中包括生活在遭到地雷或爆炸物污染社区的境内流离失所者、难民和居民,并向28名南苏丹特派团国际人员进行地雷安全培训。
  14. وستعمل دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام بشراكة وثيقة مع المؤسسة الدولية للرعاية )(CARE من أجل إصدار دليل السﻻمة بشأن اﻷلغام اﻷرضية، ومع المركز الدولي للبحوث اﻹنمائية فيما يتعلق بمشروع تكنولوجيا المعلومات واﻻتصاﻻت المتعلقة باﻷلغام، ومع مركز أعمال المسح فيما يخص اﻹجراءات المتعلقة بمشروع عمليات المسح من المستوى اﻷول.
    联合国排雷行动处将以密切的伙伴关系,与援外社国际协会共同编写地雷安全手册,与国际发展研究中心共同开展排雷信息和通信技术项目,并与调查行动中心共同开展第1级调查项目工作。
  15. 110- وذكرت آيرلندا أنها استعملت في عام 2009 لغماً واحداً مضاداً للأفراد للأغراض المسموح بها، وأن قوات الدفاع الآيرلندية تستعمل الألغام المضادة للأفراد لوضع وإقرار إجراءات إبطال مفعول الألغام، ولتدريب أفراد القوات على هذه الإجراءات، وتستعملها لاختبار وإقرار المعدات الميكانيكية لإزالة الألغام، ولتدريب أفراد القوات على استخدام تلك المعدات.
    爱尔兰报告说,2009年为准许的目的使用了1枚杀伤人员地雷,爱尔兰国防军使用了杀伤人员地雷,用于制定和验证地雷安全程序、程序中的人员培训、测验机械排雷设备及培训人员使用这些设备。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.