×

地区安保协调员阿拉伯语例句

"地区安保协调员"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي المجال الأمني الهام، أنشأ مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان، على سبيل المثال، نظاما مشتركا للمساعدة الأمنية يضم منسقين لشؤون أمن المنطقة ونظاما لنشر المعلومات ونظاما إذاعيا على مستوى القُطر.
    在重要的安保领域,联塔办事处与地区安保协调员一起建立了一个共同安保协助制度,这是一个传播信息制度和全国无线电制度。
  2. وبالتعاون الوثيق مع إدارة شؤون السلامة والأمن، تولت القاعدة مسؤولية أمن كيانات الأمم المتحدة في برينديزي، وعين الموظف القطري المكلف كبير موظفي القاعدة الإداريين لتصريف أعباء منسق شؤون أمن المنطقة.
    基地与安全和安保部密切合作,承担了为联合国在布林迪西的各个实体提供安保的职责,基地首席行政干事被该国指定官员指定为地区安保协调员
  3. تم تنفيذ 85 في المائة من توصيات المعايير الدنيا للأمن التشغيلي باستثناء نظام تعقب المركبات العالي التردد، وتدريب جميع الموظفين على الإسعافات الأولية، وتوفير أجهزة هاتف ساتلية لمنسقي أمن المناطق وشراء خوذات وسترات وفقا للمواصفات الفنية
    除了车辆高频追踪系统之外,最低业务安全标准的建议有85%已付诸执行;向所有工作人员提供急救训练;向地区安保协调员提供卫星电话;根据技术规格采购钢盔和安全背心
  4. وفي سياق الأمن والسلامة، ستواصل قاعدة اللوجستيات، بتعاون وثيق مع إدارة شؤون السلامة والأمن، دور منسق شؤون الأمن في منطقة الاستعمال الحصري بقاعدة اللوجستيات، وهذا من شأنه تركيز المسؤولية عن أمن الكيانات التابعة للأمم المتحدة في برينديزي تحت مظلة واحدة.
    在安全和安保领域,后勤基地将与安全和安保部密切协作,继续发挥基地专用区的地区安保协调员作用,从而将设在布林迪西的联合国各实体的安保职责集中在同一部门。
  5. وفي مجال الأمن والسلامة، من المتوقع أن تؤدي قاعدة اللوجستيات، بتعاون وثيق مع إدارة شؤون السلامة والأمن، دور منسق شؤون الأمن في منطقة الاستعمال الحصري بالقاعدة، ما من شأنه تركيز المسؤولية عن أمن الكيانات التابعة للأمم المتحدة في برينديزي بيد جهة واحدة.
    在安全和安保领域,预计后勤基地将与安全和安保部密切协作,发挥基地专用区的地区安保协调员作用,因而使在布林迪西的联合国各实体的安全职责集中在同一部门。
  6. وسيرأس المكتب مدير برتبة مد-2 يكون مسؤولا مباشرة أمام مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني، ويكون مسؤولا عن أنشطة قاعدة اللوجستيات عموما، بما في ذلك تنفيذ الخطة الطويلة الأجل، وعن دائرة خدمات دعم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وكذلك الأمن بوصفه المنسق المعيّن لأمن المنطقة.
    主任办公室由一名D-2职等的主任领导,该主任直接向主管外勤支助事务副秘书长办公室报告,负责基地的整体活动,包括长期计划的实施,同时负责联合国后勤基地支助处业务,并作为指定地区安保协调员负责安保工作。
  7. ورغم أن وجود قسم أمن مخصص بصورة دائمة لهذا الغرض ليس لازما في العادة، فمن الضروري أن يكون هناك وجود محدد المواعيد ودوري لتقديم المشورة إلى المنسق الأمني للمنطقة (رئيس مكتب الاتصال بتندوف)، وتقديم المساعدة لاجتماعات فريق الإدارة الأمنية بالمنطقة، وإجراء التدريبات الأمنية، وتحديث الخطط الأمنية وإعداد أي تقارير عن تقييم الأوضاع الأمنية يستلزمها الأمر.
    虽然通常不需要安保科专门常驻人员,但需要排期和定期派人向地区安保协调员(廷杜夫联络处主任)提供咨询意见,协助地区安保管理小组会议,开展安保培训,更新安保计划,并编写任何所需的安保评估报告。
  8. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.