圭亚那人阿拉伯语例句
例句与造句
- ويقدم ممثلو رابطة حقوق الإنسان في غيانا التدريب للمجندين في الشرطة وللموظفين المعنيين بحقوق الإنسان.
" 圭亚那人权协会 " 的代表为警察学员和警官进行了人权培训。 - 57- وفي عام 2008، أحاطت الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات علماً بالشواغل المتعلقة بملكية الغيانيين المنحدرين من أصل أفريقي للأراضي.
2008年,少数群体问题独立专家指出,人们对于非洲裔圭亚那人拥有土地的情况表示关注。 - وأضاف أن تواجد المهاجرين الغيانيين بالخارج يدفع إلى اهتمام بلدان المقصد ببلدهم الأصلي، مما قد يؤدي إلى تشجيع الإبقاء على العلاقات مع البلد الأم.
侨居在目的国的圭亚那人引起当地对其原籍国的关注,这可以鼓励他们维持同祖国的关系。 - وفضلا عن هذا، ساعد المعهد الآلاف من مواطني غيانا للحصول على وظائف ويدرج التدريب كعنصر للحصول على القروض.
此外,私营企业发展研究所已协助数千圭亚那人获得了就业机会,包括作为获取贷款一个组成部分的培训。 - وقد أقامت الحكومة أجهزة لاسلكية تعمل على الموجة القصيرة في جميع القرى النائية، وهناك عدد متزايد من الغيانيين يستعملون الهواتف النقالة.
圭亚那政府已经在所有的边远村庄安装了短波收音机,同时,目前越来越多的圭亚那人是手机的使用者。 - وأردف قائلا إن للهجرة مع ذلك جانبا إيجابيا يتمثل، على وجه الخصوص، في تحويل مرتبات الغيانيين العاملين بالخارج، وتساهم هذه الأموال المحولة في تكوين استثمارات محلية.
57. 不过,移徙也有其积极的一面,尤其是海外圭亚那人汇回的薪酬,有助于进行地方投资。 - كما أن التوترات العرقية في غيانا يواكبها في كثير من الأحيان السياسيون أثناء فترات الانتخابات. ويعيش سكان غيانا في الفترات الأخرى محتفظين بعلاقات ودية في مجتمعاتهم.
圭亚那种族间紧张态势往往是竞选期间由政客挑起来的;在其他时候,圭亚那人民都能和睦相处。 - 41- وأشارت الخبيرة المستقلة إلى أن العديد من الغيانيين المنحدرين من أصل أفريقي يرون أن التمييز في العمل والأنشطة الاقتصادية مشكلة متوطّنة(101).
100 41. 独立专家指出,许多非洲裔圭亚那人认为在就业和经济活动中的歧视是一个普遍的泛滥的问题。 - وقال إنه لا توجد في غيانا سياسة تعيق الهجرة، وذلك يسفر عن خسارة صافية في الموارد البشرية، مما يبعث على الخوف من تناقص سكان غيانا، إذا ما استمرت الهجرة.
圭亚那没有限制移徙的政策,这导致人力资源净流失。 如果继续移徙,圭亚那人口恐怕就将减少。 - 47- ونوَّهت باكستان بالسياسات الرامية إلى تعزيز رفاه سكان غيانا في جميع المجالات، لا سيما الغذاء والإسكان والمياه والضمان الاجتماعي والصحة والتعليم والثقافة.
巴基斯坦指出:圭亚那在各个领域,特别是食品、住房、水、社会保障、卫生、教育和文化方面实行了为圭亚那人民造福的政策。 - وتنص المادة 40 (1) على أن لكل فرد في غيانا له حق أساسي في حياة سعيدة وخلاقة ومنتجة، متحررة من الجوع والجهل والحاجة.
第40条第(1)款规定,在圭亚那人人享有幸福、富有创造性和生产力的基本生活权利,享有不受饥饿、愚昧和匮乏之苦的自由。 - إن مقدمي البﻻغ هما السيدان عبدول سليم ياسين ونويل توماس، مواطنان من غيانا ينتظران تنفيذ حكم اﻹعدام فيهما في السجن المركزي، في جورج تاون، غيانا.
提交人为Abdool Saleem Yasseen和Noel Thomas,均为圭亚那人,在圭亚那乔治敦中央监狱等候处决。 - إن مقدمي البﻻغ هما السيدان عبدول سليم ياسين ونويل توماس، مواطنان من غيانا ينتظران تنفيذ حكم اﻹعدام فيهما في السجن المركزي، في جورج تاون، غيانا.
提交人为Abdool Saleem Yasseen和Noel Thomas,均为圭亚那人,在圭亚那乔治敦中央监狱等候处决。 - وأشارت الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات إلى ادعاءات حدوث التمييز في توزيع المساكن وصيانتها وتوفير الهياكل الأساسية للمناطق الأفريقية مقارنةً بالمناطق التي يقطنها الغيانيون من أصل هندي(120).
119 少数群体问题独立专家注意到在对非洲裔居民地区分配住房和维持和提供基础设施方面与印度裔圭亚那人相比存在歧视。 - غير أنه فيما يتعلق بالتبني، تسمح التعديﻻت التي أدخلت مؤخراً للغيانيين المقيمين في الخارج، سواء كانوا محتفظين بالجنسية الغيانية أم ﻻ، بتبني اﻷطفال المقيمين في غيانا.
然而,关于收养问题,最近的修正案规定,居住在海外的圭亚那人,不论他们是否保留圭亚那国籍,都可收养居住在圭亚那的儿童。