土耳其里拉阿拉伯语例句
例句与造句
- ويقال إن ضابط الشرطة تبين أنه مذنب وحكم عليه بغرامة 00 900 ليرة تركية من المحكمة الجنائية في سيزلي.
据说这名警官被Sisli刑事法院判定有罪,罚款90万土耳其里拉。 - وطلبت صاحبة البلاغ من محكمة كوكايلي الثالثة لشؤون العمل أن تمنحها تعويضاً قدره 750 1 ليرة تركية.
提交人要求科贾埃利省第三劳资事务庭判处1,750土耳其里拉的赔偿金。 - 527- وحصل موظفو الكونسورتيوم الأتراك على نسبة من أجورهم ومرتباتهم بالدنانير العراقية ونسبة أكبر بالليرة التركية.
集团的土耳其雇员的工资和薪水一部分以伊拉克第纳尔支付,较大部分以土耳其里拉支付。 - تلغى جميع رسوم التأشيرات ورسوم الخروج باستثناء رسم تجهيز المعاملة وهو جنيه استرليني واحد أو ما يعادله بالعملة المحلية (الليرة التركية).
除一英镑或等量当地货币(土耳其里拉)的手续费之外,免收所有签证费和出境费。 - وعلى سبيل المثال، وبالمقارنة مع اليورو، هبطت قيمة الليرة التركية بنسبة 19 في المائة، واللي الروماني بنسبة 5 في المائة، والكورونا الأيسلندية بنسبة 20 في المائة خلال الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2008.
例如,在2008年头三个月,土耳其里拉、罗马尼亚列伊和冰岛克朗对欧元的汇率分别下降19%、5%和20%。 - وإضافة إلى هذا، جرى إدراج خمس من هذه التعاونيات مرة أخرى في البرنامج في عام 2007 وحصلت تلك التعاونيات على مساعدة ائتمانية بلغت قيمتها حوالي 5 ملايين ليرة تركية (حوالي 4.2 مليون دولار).
此外,2007年,这些合作社中有5个再次纳入本计划中并获得合计金额约500万土耳其里拉(约合420万美元)的贷款。 - ووفقا لما تنص عليه المادة 3 من اللائحة التنظيمية رقم 32 بشأن حماية قيمة العملة التركية، فإن الحد الأقصى من النقود المسموح للمسافريــن نقلها معهم هــو 000 5 دولار مــن دولارات الولايـــات المتحدة الأمريكية أو ما يعادله بالليرة التركية.
按照关于保护土耳其币值的第32号条例第3条,乘客出国携带货币的最高限额是5 000美元或等值的土耳其里拉。 - وقررت المحكمة، عملاً بالتعديلات القانونية، شطب الأحكام السابقة وشطب جميع الآثار المترتبة عنها وحكمت على السيد أتاسوي بغرامة إدارية بمبلغ 250 ليرة تركية عن كل واحدة من الحالات الثلاث.
法院决定,按照法律修正案,撤销先前的判决以及其后果,并就这3个案件的每一案件判处Atasoy先生以250土耳其里拉的行政罚款。 - ووفقا للقانون رقم 4208، يحكم على أي شخص لا يمتثل للمراسيم والبلاغات الصادرة عن مجلس الوزراء بالسجن لمدة تتراوح بين ستة أشهر إلى سنة وبغرامة فادحة تتراوح بين 12 مليون ليرة تركية و 120 مليون ليرة تركية.
依照第4208号法,凡违背部长理事会法令和公报者将处以6个月至1年徒刑,并重科罚金1 200万至1.2亿土耳其里拉。 - ووفقا لما تنص عليه المادة 3 من المرسوم رقم 32 بشأن حماية قيمة العملة التركية، فإن الحد الأقصى من النقود المسموح للمسافريــن نقلها معهم هــو 000 5 دولار مــن دولارات الولايـــات المتحدة الأمريكية أو ما يعادله بالليرة التركية.
依照关于保护土耳其货币币值的第32号条例第3条,旅客可以随身携带出国的现金上限为5 000美元或等值的土耳其里拉。 - 216- ومع ذلك، يرى الفريق أن شركة إنكا عززت مطالبتها بالأدلة فيما يتعلق فقط بتكلفة المواد الخاصة بالهيكلين (506 99 ماركات ألمانية)، ونفقات استيراد المواد (846 959 8 ليرة تركية).
然而,小组认定,Enka仅证实了就炉壳的材料费(99,506德国马克)和材料进口所涉开支(8,959,846土耳其里拉)提出的索赔。 - وحُكم على رب العمل بأن يدفع إلى صاحبة البلاغ تعويضات عن إنهاء الخدمة وعدم الإشعار، وقيمتها الإجمالية 295.04 15 ليرة تركية، عملاً بتقييم الخبير لأقساط التأمين الذي أجري وفقاً للممارسة المهنية المتبعة.
根据专家依据既定商业惯例估算的应偿付金额,雇主被责令向提交人支付辞退费和工资,而不是离职通告费,共计15,295.04土耳其里拉。 - 217- وتبعاً لذلك، يرى الفريق أن إنكا تكبدت خسارة ناتجة مباشرة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها، وذلك بمبلغ 032 67 دولاراً (506 99 ماركات ألمانية و846 959 8 ليرة تركية).
因此,小组认定,Enka蒙受了伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的损失67032美元(99,506德国马克加8,959,846土耳其里拉)。 - وقد تلقت سبع من هذه التعاونيات مساعدة إنمائية بلغت قيمتها 4.2 مليون ليرة تركية (حوالي 3.5 مليون دولار) من أجل الزراعة في الصوبات وتربية الأغنام وتربية حيوانات الألبان في عامي 2005 و 2006.
2005和2006年,这些合作社中有7个得到合计金额为420万土耳其里拉(约合350万美元)的贷款,主要用于发展温室农业、绵羊养殖、奶牛养殖。 - وتدعي شركة السكك الحديدية التركية تأخير إنجاز عقد لتحسين السكك الحديدية لفترة حوالي عامين بسبب الغزو، وأن قيمة الليرة التركية انخفضت خلال هذه الفترة مقابل دولار الولايات المتحدة الذي كان يستخدم كالرقم القياسي للتسعير بموجب العقد.
土耳其铁路公司说,由于发生入侵事件,一项改善铁路系统的合同推迟了将近两年才完成,在此期间,合同中用作价格指数的土耳其里拉对美元的比值下降。