土耳其军队阿拉伯语例句
例句与造句
- وإذ يأخذ المجلس علماً بانتهاء العمليات العسكرية التركية داخل الأراضي العراقية مؤخراً وانسحاب القوات التركية منها،
注意到土耳其最近停止对伊拉克领土实施军事行动,以及土耳其军队撤出了该国领土, - وقد قامت القوات التركية بعبور الخط الغربي حوالي 140 مرة، وكانت كلها ترتبط بعمليات إعادة إمداد لجيب كوكينا.
土耳其军队跨越西段大约140次,全都是为了向Kokkina袋状滩运送补给品。 - 28- تفيد مصادر مختلفة بأن سياسة التعصب والتمييز الديني في الأقاليم الخاضعة لسيطرة الجيش التركي ما زالت متواصلة.
据不同消息来源报导,在土耳其军队管制的领土内据说仍继续执行宗教不容忍和歧视政策。 - ولعل بادرة حسن النية الأخرى من الجانب التركي تكون في إعادة الوضع في ستروفيليا إلى سابق عهده، الذي تعد القوات العسكرية التركية مسؤولة عنه.
土耳其表示善意的另一个姿态是恢复土耳其军队应负责的斯特罗维利亚现状。 - ويبقى عدد القوات التركية في الجزيرة في مستواه الذي كان عليه، وكذلك نوع المعدات، مما يسهم في تعزيز انطبــاع مستمر بوجود تهديـــد في الجنوب.
岛上土耳其军队的人数及其装备的性质一如以往,在南部看来继续是一种威胁。 - وليس بوسع حكومتي إلا أن تفكر في مسألة استكشاف الموارد الطبيعية باعتبارها التفسير المحتمل الوحيد لتكثيف هذا النوع من الاستفزازات من جانب القوات العسكرية التركية.
我国政府只能认为,开采自然资源是土耳其军队加强挑衅的唯一可能的解释。 - وقد أُجبر معظم القبارصة الأتراك الذين كانوا يعيشون في المنطقة الجنوبية الشرقية من جانب قياداتهم على الانتقال إلى المنطقة التي تحتلها القوات التركية.
几乎所有居住在东南部地区的土族塞人均被其头领强迫迁往土耳其军队占领的地区。 - ولدى تصدي وحدات من الجيش العربي السوري لهذا الهجوم، قام الجيش التركي بتغطية هذا الهجوم الإرهابي وبتقديم تسهيلات لوجستية وعسكرية له.
当阿拉伯叙利亚军队还击时,土耳其军队为此次恐怖袭击提供了掩护及后勤和军事支持。 - وقد أجبر جميع القبارصة الأتراك تقريباً الذين كانوا يعيشون في المنطقة الجنوبية الشرقية من جانب قياداتهم على الانتقال إلى المنطقة التي تحتلها القوات التركية.
几乎所有居住在东南部地区的土族塞人均被其领导强迫迁往土耳其军队占领的地区。 - ومن هذه المنصة، أود أيضاً أن أقترح أن يلغي الحرس الوطني والجيش التركي مرة أخرى تدريباتهما العسكرية السنوية المقررة هذا الخريف.
我也想从这个讲台上提议,国民警卫队和土耳其军队再次取消它们今年秋天的年度军事演习。 - قبرص - تقول مصادر مختلفة إن سياسة التعصب والتمييز الدينيين في اﻷراضي الخاضعة لسيطرة الجيش التركي ﻻ تزال متواصلة.
塞浦路斯. 据不同消息来源报导,在土耳其军队管制的领土内据说仍继续执行宗教不容忍和歧视政策。 - وبعد هجوم الجيش التركي على القرية عام 1994، انتقل صاحب الشكوى، البالغ من العمر آنذاك 18 سنة، إلى غازيانتيب مع أسرته.
1994年土耳其军队攻击该村庄之时,申诉人为18岁,其后随家人迁至Gaziantep。 - فقد شاركت دبابات الجيش التركي ومدفعيته مباشرة، إلى جانب جماعة جبهة النصرة الإرهابية، في الهجوم على مدينة كسب والمنطقة المحيطة بها.
土耳其军队的坦克和大炮与努斯拉阵线恐怖团体一道,直接参加对卡萨布市及其周边地区的攻击。 - غير أن شباناً كثيرين يرفضون المشاركة في أعمال العسكريين اﻷتراك، وبالتالي يتهربون من التجنيد اﻹلزامي أو يعلنون أنفسهم مستنكفين ضميرياً.
然而,许多青年人拒绝参加土耳其军队的各种行动,于是逃避兵役或宣布自己为出于良心拒服兵役者。 - وقال إن احتﻻل الجيش التركي لجزء من أراضي قبرص منذ عام ١٩٧٤ قد منع قبرص من تنفيذ أحكام اﻻتفاقية في كل أراضيها.
土耳其军队自1974年占领塞浦路斯的部分领土,使塞浦路斯不能在其全部国土上实施《公约》。