土壤类型阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن الربط بين هذه المعايير المكانية، بالإضافة إلى المتغيرات البيئية، مثل نوع التربة والمناخ، وبين بيانات الأسر المعيشية، ومن ثم زيادة قيمتها التحليلية.
此类空间参数,以及土壤类型和气候等环境变量,可以与住户数据相关联,从而提高其分析价值。 - ولتحسين فعالية هذا النظام، يمكن أن تُدمج فيه البيانات المتعلقة بالغطاء الأرضي واستخدام الأراضي ورطوبة التربة ونوع التربة وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة.
该系统可将土地覆盖、土地使用、土壤湿度、土壤类型和其他相关信息纳入在内,以提高其效力。 - واستخدام الشبكة لتعديل المعدات حسب أنواع التربة المختلفة يعني زيادة الغلة وانتاج مأمون بقدر أكبر وتكاليف أقل وما زال هذا الجزء من الزراعة الدقيقة في مرحلته اﻷولية .
利用全球定位系统来根据不同的土壤类型对设备进行调整意味着产量更高、生产更安全、成本更低。 - وتشمل مصفوفة مؤشرات الرصد والتقييم مؤشرات مستهدفة مثل قوام التربة والغطاء النباتي وأنواع التربة وغيرها من المؤشرات التي يمكن أن تعبر عن مختلف أنواع التصحر ودرجاته.
监测和评价的指标网格包括土壤质地、植被和土壤类型等可能影响不同类型和不同等级的荒漠化状况的关键指标。 - 73- وعلى سبيل المثال، علم الممثل الخاص أن تقييماً بيئياً يتعلق بامتياز مُنِح في عام 2006 في منطقة سري أمبيل، بمقاطعة كوه كونغ، تناول بصورة رئيسية أنواع التربة.
举例来说,特别代表获悉,对2006年戈公省Sre Ambil区租让的特许用地进行的环境评估主要是在谈土壤类型。 - كما تؤثر على ذلك أيضاً حالة وخصائص الأرض التي تقع فيها المناطق الملغومة، ومعدل تساقط الأمطار أو الثلوج الذي تسجله المنطقة، والمنحدرات الأرضية، وأنواع التربة، ووجود طرق مرور قريبة، وما إلى ذلك.
这也取决于布雷区的情况和特征,例如地区内降雨降雪情况,土地坡度,土壤类型,以及附近是否有道路存在等。 - ويتم رسم الخرائط والمقاطع الفوتوغرافية بمشاركة السكان المحليين لتعيين حدود المناطق الايكولوجية وتحديد خصائص القرية من حيث المحاصيل، والماشية، وأنماط استغلال الأرض، ومستجمعات المياه، وأنواع التربة.
在当地人民参与之下绘制平面图和剖面图,以便划分生态区并且从作物、牲畜、土地使用模式、水域和土壤类型来表现这个村庄的特点。 - 8- وبالإضافة إلى ذلك قد تلزم تعديلات محددة لكل موقع لمراعاة الاختلافات في مساحة المنطقة المعنية، ودرجة الضرر في مختلف المناطق، وأنواع التربة والعوامل المناخية (ومن بينها مستويات هبوط الأمطار).
此外,考虑到有关地区面积、各地损害程度、土壤类型以及气候因素(包括降雨量) 存在的差异,可能需针对具体地点进行修改。 附 件 二 - وفي إطار هذا النظام، تم بحلول نهاية عام 1998 تسجيل المعلومات عن تأجير الأراضي وملكية الأراضي ونوع العقود الإيجارية للأراضي ومستوى استخدام الأراضي والموارد المائية ونوع تربة الأراضي المملوكة للدولة.
根据该制度,到1998年底,已经对国家土地的位置、使用状况、租赁状况、利用水平、土地使用、水资源和土壤类型方面的资料作出了记录。 - ومؤشرات التقييم البصري للتربة هذه هي الخصائص المورفولوجية وخصائص قياس التربة، التي تتيح نقل المعلومات بشأن المواقع وأنواع التربة واستخدامات الأراضي، وما إلى ذلك، كما تتيح التدقيق وتزود راسمي خرائط التضاريس بحقيقة الواقع المادي.
这些土壤目测评估指标是形态性的,侧定土壤特性,可在不同地点、土壤类型和土地使用方式之间转让信息,同时又能够对结构描述进行交叉校验和提供实例。 - وفضلاً عن ذلك، ورغم أن المساحة الصغيرة المتأثرة بالتحصينات العسكرية لا يرجح أن تكون المساهم الرئيسي في تحركات الرمال، فإن الفريق مقتنع بأن إقامة التحصينات العسكرية وردمها تسببا بضرر بيئي ناجم عن خلخلة أو تراصّ مختلف أنواع التربة.
此外,虽然受军用工事影响的狭小地区不可能成为沙聚的主要因素,但小组同意建造军用工事和回填通过破坏不同土壤类型的稳定或压缩作用而造成环境破坏。 - ومؤشرات التقييم البصري للتربة هذه عبارة عن خصائص تضاريسية للتربة، وخصائص يتم قياسها، وهي تتيح تبادل المعلومات بين المواقع فيما يتعلق بأنواع التربة واستخدامات الأراضي وما إلى ذلك، كما تتيح التدقيق وتزود راسمي خرائط التضاريس بحقيقة الواقع الفيزيائي.
这些土壤目测评估指标测定土壤形态特性,可用于不同地点、不同土壤类型和土地使用方式之间的信息比较,同时又能够对结构描述进行交叉校验并为之提供实例。 - وتحاط اللجنة علماً دائماً بالمواد البديلة والطرائق التي تستخدمها جميع الأطراف للتخلص من استخدام بروميد الميثيل، إلاّ أن التباينات في المناخ وأنواع التربة والهياكل التنظيمية تعني أن بعض البدائل لا تصلح دائماً في بلدان معينة.
该委员会一直注意到各缔约方在逐步淘汰甲基溴的使用过程中所采用的替代物质和方法,但由于气候、土壤类型以及监管结构不同,部分替代物质往往不适用于某些国家。 - ومؤشرات التقييم البصري للتربة هذه عبارة عن خصائص تضاريسية للتربة، يتم قياسها، وهي تتيح تبادل المعلومات بين المواقع فيما يتعلق بأنواع التربة واستخدامات الأراضي وما إلى ذلك، كما تتيح التدقيق وتزود راسمي خرائط التضاريس بحقيقة الواقع الفيزيائي.
这些土壤目测评估指标都是形态指标,测定土壤特性,可以在不同地点、土壤类型和土地使用方式之间进行信息交换,同时又能够交叉校验结构描述符并为之提供实物。 - 102- ويرى الفريق أن التثبيت بالحصى هو، طريقة إصلاح معروفة وهي مناسبة لهذه الأنواع من التربة في الكويت حيثما تتوفر أدلة واضحة على وجود قشرة تربة طبيعية وكميات متدنية التركيز من الرمال سريعة الانهيار في الاتجاه المواجه للريح في المناطق المراد إصلاحها.
小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤表壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。