土地法庭阿拉伯语例句
例句与造句
- والمحاكم التي توجد فيها أعلى نسبة من القاضيات هي محكمة أراضي الماوري ومحكمة الأسرة، حيث ثلث القضاة تقريباً من النساء.
女法官比例最高的法庭是毛利土地法庭和家事法庭,约三分之一的法官是女性。 - وتم تعديل التشريع لكي يتيح للمرأة إمكانية تملّك الأراضي وزيادة مشاركتها في المحاكم المختصة بالنظر في النزاعات المتعلقة بالأراضي.
已对立法进行修正,从而使妇女有可能获得土地所有权,并提高其对土地法庭的参与程度。 - واقترنت هذه المبادرة بقيام حكومة ليسوتو أيضا بإنشاء محاكم الأراضي للتعجيل بالوصول إلى العدالة وتعزيز حماية الحقوق الاقتصادية.
除这项举措外,莱索托政府还设立了土地法庭,以加速提供司法救助,并促进保护经济权利。 - ويجوز إحالة المنازعات التي تنشأ بعد انتهاء اللجنة من تحقيقاتها بشأن أحد الحقول إلى محكمة الأراضي غير المزروعة في فينمارك.
可以将在委员会完成了在一个地域的调查之后产生的纠纷,提交芬马克未开垦土地法庭审理。 - 14- وتحال المنازعات المتعلقة بالأراضي إلى محكمة الأراضي لتسويتها، وجميع قراراتها قابلة للاستئناف أمام المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف.
有关土地的争议交由土地法庭解决,土地法庭作出的全部决定,可向高级法院和上诉法院提起上诉。 - 14- وتحال المنازعات المتعلقة بالأراضي إلى محكمة الأراضي لتسويتها، وجميع قراراتها قابلة للاستئناف أمام المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف.
有关土地的争议交由土地法庭解决,土地法庭作出的全部决定,可向高级法院和上诉法院提起上诉。 - بالنظر إلى حساسية المسائل المتعلقة بالأراضي وحقوق الملكية، كانت المحكمة العقارية تفتقر إلى الموارد المالية والقدرات البشرية اللازمة للتوعية بالإصلاح التشريعي المطلوب.
由于土地问题和产权的敏感性,土地法庭股缺乏财力资源和人员能力来提高对必要立法改革的认识。 - 52- وإلى جانب المحاكم توجد محاكم فرعية متخصصة في أنواع معينة من القضايا، مثل المحكمة العقارية، ومحكمة الاستئناف في مسائل الدخل، والمحكمة الخاصة بتخطيط المدن والأرياف.
除了法院外,还有专门处理特别案件的法庭,如土地法庭、收入诉讼法庭、城镇和乡村规划法庭。 - 52- هناك محكمة للأراضي في كل جزيرة، وقد أنشئت هذه المحاكم بموجب المادة 6 من قانون أراضي السكان الأصليين (الفصل 22)، ويتألف كل منها من 6 قضاة.
根据《土着土地法》第22章第6条,每一个岛屿都设有一个土地法庭,由6个地方法官组成。 - ويتم رصد تنفيذ هذه التعديلات من خلال الشعب والمحاكم المختصة بالأراضي التي خُوِّلت بإدارة جميع المسائل المتعلقة بالأراضي مع إعطاء أولوية خاصة للنساء بملكية الأراضي.
上述修正案的执行工作通过土地划分办法和有权裁定一切土地问题的土地法庭进行监测,对拥有土地的妇女予以特别优先。 - وفي حال وجود خلاف بشأن ما تتوصل إليه اللجنة من استنتاجات، يمكن للأطراف أن تعرض القضية على محكمة الأراضي غير المزروعة في فينمارك، وهي محكمة خاصة تصدر عنها أحكام ملزمة قانونيا.
如果对委员会的结论有异议,当事方可将案件提交芬马克未开垦土地法庭裁决。 这是一个做出具有法律约束力的裁决的特别法院。 - ومع ذلك فإن التقييم الكامل صعب ﻷن اﻹحصاءات ليست موزعة حسب الجنسين. كما أن الحكومة أقامت محكمة لﻷراضي لتسوية المنازعات على اﻷرض وتخفيف الضغط على النظام القانوني في القضايا التي تتعلق باﻷرض.
然而,全面评估是困难的,因为统计数字还没有男女分类,此外,政府设立了土地法庭来解决土地纠纷和帮助减轻处理有关土地问题的法律系统的负担。 - وامتثالا لأحكام الدستور المتعلقة بإطلاق سراح الأسر الحبيسة والقرارات المتعلقة بالإصلاح الزراعي، نفذت حكومة دولة بوليفيا المتعددة القوميات تدابير، عن طريق المحكمة الزراعية الوطنية، كما استردت الأراضي المهملة التي سخّر ملاكها السابقون الشعوب الأصلية للعمل فيها.
遵照《宪法》中关于释放被囚家属的规定以及土地改革决议,多民族玻利维亚国政府已经通过全国土地法庭采取措施,收回以前曾经奴役土着人民的地主的荒废土地。 - 43- وتتوزع عشر محاكم عمل و10 محاكم أحداث و10 محاكم تجارية و10 محاكم للعقارات الريفية و10 محاكم إدارية وفق الشكل الذي تتوزع به محاكم العمل و34 محكمة ابتدائية تضطلع بمهام محاكم الأحداث.
尼日尔有10个劳动法庭、10个未成年人法庭、10个商业法庭、10个农村土地法庭、依据劳动法庭管辖区域划分的10个行政法庭和承担未成年人法庭工作的34个小审法庭。 - وتعمل أمانة الأراضي على أساس صك قانوني يسمح لها بالاستجابة بصورة محددة لتلك المطالب، على غرار قانون سجل المعلومات المساحية (2005) الذي ينص في المادة 91 على أن تنشئ المحكمة العليا محاكم مختصة بالأراضي، ومن المعتزم أن تشكل هذه المحاكم وأن تبدأ عملها في النصف الثاني من عام 2006.
土地管理局根据一项法律文书,切实回应需求,例如《土地登记条例》(2005年)第91条规定由最高法院设立土地法庭,预期在2006年第二季成立和运作。