國際舞臺阿拉伯语例句
例句与造句
- المادة ٨ - المساواة في الحياة العامة والسياسية على الصعيد الدولي
六、第八条:国际舞台中公共政治生活的平等 - والمسرح الدولي يشهد على كثير من الجبهات خوفا وعدم اطمئنان.
国际舞台在许多方面的特点都是恐怖和不安全。 - 173- وفي هذه العملية، تعمل البرازيل في نطاقات دولية مختلفة.
在这个过程中,巴西在各种国际舞台采取行动。 - 178- وأكثر الأدوار اتصالاً مباشراً بالمرأة على الصعيد الدولي هو العمل الدبلوماسي.
在国际舞台上妇女最直接的角色是外作者。 - 85- وأسفرت قضايا بارزة في الساحتين الوطنية والدولية عن نتائج مختلطة.
在国内和国际舞台上的许多案件结果好坏参半。 - المساواة في شروط التمثيل والمشاركة على الصعيد الدولي
公约第八条-在国际舞台上代表和参与的条件平等 52 - أولهما أنها طرف فاعل، بما له من حق خاص، على الساحة الدولية.
其一,欧共体本身是国际舞台上的一个角色。 - إذْ يدعم كل من أوزبكستان وكوريا الجنوبية أحدهما الآخر في المحافل الدولية.
乌兹别克斯坦和韩国在国际舞台上相互支持。 - وتمثل روسيا مصدراً لزعزعة الاستقرار وللتطورات السلبية على الساحة الدولية.
俄罗斯是国际舞台上破坏稳定和消极发展的诱源。 - 88- وأسفرت قضايا بارزة في الساحتين الوطنية والدولية عن نتائج غير حاسمة.
在国内和国际舞台上的许多案件结果好坏参半。 - وبانتهاء نظام البعث أمكن للعراق أن يبزغ من جديد إلى الساحة الدولية.
复兴党政权的终结使伊拉克得以重返国际舞台。 - لذا يتعين اتخاذ الإجراءات الفعالة ضد الإرهاب على الساحة الدولية.
因此,必须在国际舞台上对恐怖主义采取有效行动。 - لم يعرف عدد النساء في السلك الدبلوماسي وعلى المستوى الدولي ارتفاعا ذا بال.
外交界和国际舞台的妇女人数没有显着增加。 - فإصلاح هذه المؤسسة بات ضرورة تفرضها المعطيات الحالية على الساحة الدولية.
国际舞台目前的动态使得改革事实上已成为必需。 - غيرت العولمة ميزان القوى فيما بين مختلف اﻷطراف الفاعلة العاملة على الساحة الدولية.
全球化改变了国际舞台上各行动者的权力平衡。