图尔库阿拉伯语例句
例句与造句
- (د) نفَّذت جامعة توركو مسحاً للحطام الفضائي الموجود في المدار الثابت بالنسبة للأرض باستخدام مقراب وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا) في جزر الكناري في أسبانيا.
(d) 图尔库大学在西班牙加那利群岛使用欧洲空间局望远镜进行了地球静止轨道空间碎片调查。 - (د) أجرت جامعة توركو مسحا للحطام الفضائي الموجود في المدار الثابت بالنسبة للأرض، باستخدام مقراب وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا) الموجود في جزر الكناري.
(d) 图尔库大学在加那利群岛使用欧洲航天局(欧空局)望远镜进行了地球静止轨道空间碎片调查。 - (د) نفَّذت جامعة توركو مسحاً للحطام الفضائي الموجود في المدار المتزامن مع الأرض باستخدام مقراب وكالة الفضاء الأوروبية في جزر الكناري في إسبانيا.
(d)图尔库大学利用欧洲空间局位于西班牙加那利群岛的望远镜进行了地球同步轨道空间碎片调查。 - حضر حلقة دراسية في جامعة أبو أكاديمي عن المسؤولية عن الضرر البيئي وقدم بحثا عن الموضوع، في توركو بفنلندا، ١٩٩٥.
出席在阿波·阿卡德米大学举行的环境损害责任问题讨论会,并在一次会议上提出论文,芬兰,图尔库,1995年。 - حضر حلقة دراسية في جامعة أبو أكاديمي عن المسؤولية عن الضرر البيئي وقدم بحثا عن الموضوع، في توركو بفنلندا، ١٩٩٥.
出席在阿波·阿卡德米大学举行的环境损害责任问题讨论会,并在一次会议上提出论文,芬兰,图尔库,1995年。 - حضر حلقة دراسية في جامعة أبو أكاديمي عن المسؤولية عن الضرر البيئي وقدم بحثا عن الموضوع، في توركو بفنلندا، ١٩٩٥.
出席在阿波·阿卡德米大学举行的环境损害责任问题讨论会,并在一次会议上提出论文,芬兰,图尔库,1995年。 - حضر حلقة دراسية في جامعة أبو أكاديمي عن المسؤولية عن الضرر البيئي وقدم بحثا عن الموضوع، في توركو بفنلندا، ١٩٩٥.
出席在阿波·阿卡德米大学举行的环境损害责任问题讨论会,并在一次会议上提出论文,芬兰,图尔库,1995年。 - قاض بالمحكمة الابتدائية لمدينة هلسنكي، 1973-1976 (في إجازة) وقاض بمحكمة الاستئناف في توركو، 1976-1979 (في إجازة).
赫尔辛基市法院法官,1973 - 1976年(请假任职);芬兰,图尔库上诉法院法官,1976 - 1979年(请假任职) - 1998-2010 ممتحنة وعضو في هيئات تقييم ولجان تعيين في جامعات توركو، وكامبردج، وأوسلو، وتروسو، وفي كليات الدفاع في النرويج والسويد.
在剑桥大学、奥斯陆大学、特罗姆瑟大学和图尔库大学并在挪威和瑞典国防学院担任审查员、评审小组委员和任用委员会委员 - 1998-2005 ممتحنة وعضو في هيئات تقييم ولجان تعيين شتى في جامعات توركو، وكامبردج، وأوسلو، وفي المعهد النرويجي للدفاع الوطني بأوسلو.
1998-2005年,历任图尔库大学、剑桥大学和奥斯陆大学和奥斯陆挪威国防学院考试委员、评审小组和任用委员会成员 - ٩٤- وتم التأكيد على أن المادة ١٧ من إعﻻن توركو تناولت مشكلة عدم اﻻعتراف بالفاعلين خﻻف الدول. وتم التأكيد أيضا على أن الحقوق تستتبع أيضا مسؤوليات.
有人强调,《图尔库宣言》第17条明确处理了不承认不是国家的行为者的问题,他们还强调,在行使权利的同时也必须要承担责任。 - ٥٨- وفي هذا الصدد، ذُكر أن القواعد ينبغي أن تكون سهلة الفهم على الجمهور بوجه عام، وأنه ربما كانت هناك حاجة إلى توضيح صيغة مبدأ مارتنز من خﻻل صيغة تتمشى مع إعﻻن توركو.
有人指出,这方面的规则必须是公众能理解的,可能需要对马腾斯条款的措词作说明和澄清,按照《图尔库宣言》来措词。 - علاوة على ذلك، تقدم كليات الحقوق في جامعة هلسنكي وجامعة لابلاند وجامعة توركو ومعهد حقوق الإنسان التابع لجامعة أبو أكاديمي دورات دراسية تعالج شتى المسائل المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي.
此外,赫尔辛基大学、拉普兰大学、图尔库大学的法律系以及埃博学术大学人权研究所也开设了研究与国际人道主义法有关问题的课程。 - عضو، اللجنة المعنية بالقانون الدولي لحقوق الإنسان وتطبيقه، رابطة القانون الدولي؛ شارك في المؤتمرات الخاصة للجنة، 1999 (بيلاجيو)، 2003 (توركو) 2006 (ماستريخت)
国际法协会国际人权法和惯例委员会成员;出席了该委员会的特别会议,1999年(贝拉蕉)、2003年(图尔库)、2006年(马斯特里赫特) - وسيقت أيضا حجة مفادها أن القائمين بصياغة إعﻻن توركو كانوا يقصدون ضمنا حاﻻت نزاعات معينة؛ وقد أرادوا سد الثغرات أو أوجه القصور في نظم الحماية، كما أنهم أرادوا تفادي تعريف الحاﻻت.
还有人指出,《图尔库宣言》的起草者是不言自明的想到了某些冲突情况的;他们既想弥补保护制度中的缺陷或不足,也想避免对情况作界定。