国际法学者阿拉伯语例句
例句与造句
- منحت الرابطة الدولية للمحامين مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي التابع لﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧١.
自1971年以来,国际法学者协会一直享有经济及社会理事会特别咨商地位。 - وظل الممثل الرئيسي للرابطة لدى اﻷمم المتحدة منذ أن تقاعد من رئاسة الرابطة.
自他从国际法学者协会会长职位上退休以来,他仍是国际法学者协会驻联合国的主要代表。 - وظل الممثل الرئيسي للرابطة لدى اﻷمم المتحدة منذ أن تقاعد من رئاسة الرابطة.
自他从国际法学者协会会长职位上退休以来,他仍是国际法学者协会驻联合国的主要代表。 - ومنذ ذلك الوقت إلى الوقت الحاضر والرابطة تسهم في أنشطة المجلس ولجانه، وهي مستمرة في ذلك.
国际法学者协会从那时起到现在并将继续对经社理事会及其各委员会的活动作出贡献。 - وهناك افتراض قوي جداً بين رجال القانون الدوليين بضرورة النظر إلى القانون ذاته، وبالرغم من وجود هذه التأثيرات، بطريقة عالمية().
国际法学者中的一个强烈看法是,尽管有这类影响,应该以普遍的方式来解读法律。 - وهو ممثل الرابطة في نيويورك وجنيف وفيينا، وتواجد في كلٍ من هذه اﻷماكن عدة مرات في السنوات القليلة الماضية.
他是国际法学者协会驻纽约、日内瓦和维也纳的代表,过去几年在每个地方都呆过几次。 - وتتضمَّن سلسلة المحاضرات أكثر من 200 محاضرة لعلماء ومختصين بارزين في مجال القانون الدولي وهي تتناول مجموعة واسعة من مواضيع القانون الدولي.
系列讲座包括由知名国际法学者和执业律师就广泛的国际法问题开办近200个讲座。 - وتتضمَّن سلسلة المحاضرات أكثر من 220 محاضرة لعلماء ومختصين بارزين في مجال القانون الدولي وهي تتناول مجموعة واسعة من المواضيع المتصلة بالقانون الدولي.
系列讲座包括220多个由着名国际法学者和从业者讲授的广泛的国际法专题讲座。 - وألقى الدكتور هيرمان كلمة في اجتماع لرؤساء رابطات المحامين من جميع أنحاء العالم عقد برعاية الرابطة الدولية للمحامين.
Herrmann博士在国际法学者协会主办的一次世界各地法学者协会领导人会议上作了发言。 - تعلق الرابطة على الدوام أهمية بالغة على عﻻقتها مع اﻷمم المتحدة من خﻻل تمتعها بمركز استشاري خاص لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
国际法学者协会通过其在经社理事会的特别性咨商地位,始终非常重视它与联合国的联系。 - والرابطة الدولية للمحامين على استعداد لتقديم المساعدة، بحسب قدرتها، إلى لجان اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها كلما طُلِب إليها ذلك.
国际法学者协会随时准备着,一旦得到召唤,就尽其所能对联合国各委员会和机构提供这种帮助。 - ويدير اﻷعمال اليومية للرابطة لجنتها التنفيذية التي تجتمع على نحو أكثر تواتراً، في مواعيد يحددها الرئيس.
国际法学者协会的日常业务由执行委员会处理,执行委员会开会次数要多得多,在会长指定的时间开会。 - وقد مثل غاري داونيز الرابطة في كل دورة سنوية للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي منذ عام ١٩٩٥.
自1995年以来,Garry Downes一直代表国际法学者协会出席贸易法委员会的每次年度会议。 - فهذه المبادئ يمكن أيضاً تعزيزها بواسطة الدول من خلال اتصالاتها الثنائية والمتعددة الأطراف وأيضاً من خلال المحاكم وساحات العدالة الدولية وكتابات المحامين الدوليين.
还可以通过国家间的双边和多边接触、通过国际法院和法庭以及国际法学者的着述加强这些原则。 - في عام ١٩٩٥، أقامت رابطة المحامين اﻷمريكيين والرابطة الدولية للمحامين ورابطة المحامين الدولية مأدبة عشاء في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك برعاية مشتركة.
1995年,美国律师协会、国际法学者协会和国际律师协会在纽约联合国总部共同主办了一次宴会。