国际武器转让阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن الثابت أن الإرهاب والجريمة المنظمة مترابطان ترابطا وثيقا، وأحد مظاهر هذا الترابط أنشطة المتاجرة بالأسلحة وتهريبها.
各国应根据现有国际法的三个限制范畴审查所有国际武器转让行为: - وعليه، سيُطلب من جميع البلدان اتخاذ نظام وطني لترخيص ورصد عمليات نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
因此,要求所有国家都建立国家对国际武器转让的许可证和监测体系。 - وتسعى هذه المعاهدة إلى تنظيم التجارة الدولية بالأسلحة التقليدية ووضع معايير موحَّدة لتقييم العمليات الدولية لنقل الأسلحة.
它寻求规范常规武器国际贸易,设立评估国际武器转让的共同标准。 - وإذ تشدد على عدم استخدام نقل الأسلحة على الصعيد الدولي ذريعة للتدخل في الشؤون الداخلية لدول أخرى،
强调指出国际武器转让应当用作干涉或干预其他国家内部事务的手段, - ينبغي أﻻ تستخدم عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي كوسيلة للتدخل في الشؤون الداخلية للدول اﻷخرى.
" 22. 国际武器转让不应成为干涉他国内政的手段。 - ينبغي أن تقرر المعاهدة، من خلال وضع معايير موحدة، أنواع عمليات نقل الأسلحة على الصعيد الدولي التي تتسق والقانون الدولي.
条约应该通过认定共同标准来确定,哪些国际武器转让符合国际法。 - ينبغي أن تحفظ جميع الدول سجلات عمليات النقل الدولي للأسلحة التي رخصت بها السلطات الوطنية وأجازتها الجمارك.
各国应保存已获本国主管部门核准并已获海关出清的国际武器转让的记录。 - النهوض بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بنقل الأسلحة على الصعيد الدولي، بالصيغة التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في عام 1996،
支持联合国裁军审议委员会1996年通过的国际武器转让准则, - ومنذ إنشاء السجل، قامت أكثر من 166 حكومة بتقديم تقارير عن عمليات نقل الأسلحة دولياً.
自建立登记册以来,已有超过166国政府提交了关于国际武器转让问题的报告。 - يتعين أن تضع المعاهدة المبادئ الأساسية التي ترشد الدول في إصدار تراخيص نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
参数 15. 条约应该规定各项基本原则,指导各国核发国际武器转让许可证。 - 53- ونظر الفريق العامل في مشروع اتفاقية() لإنشاء سجل دولي لعمليات نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
工作组审议了一个公约草案, 该草案设想建立一个国际武器转让的国际登记处。 - وقد أقرت هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة بالإجماع في عام 1996 مبادئ توجيهية بشأن نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
联合国裁军审议委员会一致通过了《联合国国际武器转让指导方针》。 - أي مراقبة نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
归根结底,条约应当为目前和将来的一项国家责任 -- -- 控制国际武器转让 -- -- 建立一个框架。 - ونؤيد إقرار صك ملزم قانوناً لتنظيم نقل الأسلحة عالمياً من أجل كفالة الشفافية والمساءلة.
我们支持通过一项具有法律约束力的文书来规范国际武器转让,以确保透明度和问责。 - ونؤيد اعتماد صك ملزم قانونا لتنظيم عمليات النقل الدولية للأسلحة بغية زيادة الشفافية والمساءلة.
我们支持通过具有法律约束力的文书来管制国际武器转让,以便提高透明度和问责制。