国际教育局阿拉伯语例句
例句与造句
- ويرى مكتب التربية الدولي لليونسكو أنه ينبغي لهذه التقييمات أن تشدد بدرجة كبيرة على التقييمات التكوينية التي يصممها المعلم استناداً إلى الصف المدرسي والتي تهدف إلى تحسين عمليات التعليم والتعلم().
国际教育局认为,评估平衡应更大程度地强调老师设计的、基于课堂的形成性评估,旨在改进教学和学习过程。 - وحضر أيضاً المؤتمر الدولي للتربية الذي استضافته اليونسكو والمكتب الدولي للتعليم كما حضر المحفل المعني بقضايا الأقليات الذي نظمه الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات والمفوضية السامية لحقوق الإنسان.
他还参加了由教科文组织和国际教育局主办的国际教育大会以及由少数群体问题独立专家和人权高专办组织的少数群体问题论坛。 - منذ نهاية عام 2011 والمعهد يعمل مع مكتب التربية الدولي التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة من أجل توضيح المفاهيم والتعاريف المتصلة بجمع البيانات على الصعيد الدولي بشأن الفترة التعليمية السنوية المتوخاة.
自2011年年底以来,统计所与教科文组织国际教育局合作,制定关于预期每年教学时间国际数据收集的概念和定义。 - وعلى المؤتمر الدولي المعني بالتعليم أن يكرس للتعليم في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار دورة واحدة من اجتماع يعقد مستقبلا وذلك، مثلا، عن طريق تنظيم حلقة عمل بشأن العلم والآداب المهنية.
应鼓励国际教育局将以后一次会议用于专门讨论促进裁军与不扩散教育的问题。 例如可举办一次关于科学和道德伦理的讲习班。 - منظمة العمل الدولية، والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، ومنظمة التجارة العالمية، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف، والمكتب الدولي للتعليم
打印机墨盒-劳工组织、国际电联、知识产权组织、世贸组织、难民专员办事处、气象组织、联合国日内瓦办事处和国际教育局; - (و) والتقرير الوطني، المعنون " تطوير التعليم " ، الذي أعدته الدورة الخامسة والأربعون للمؤتمر الدولي المعني بالتعليم، الذي نظمه المكتب الدولي للتعليم ومقره في جنيف؛
(f) 为设在日内瓦的国际教育局组织的第四十五届国际教育会议编写的题为 " 教育之发展 " 的国别报告; - مكتب الأمم المتحدة في جنيف، والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، والمكتب الدولي للتعليم، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والمنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة التجارة العالمية، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، ومركز التجارة الدولية
邮件服务-联合国日内瓦办事处、国际电联、国际教育局、难民专员办事处、移徙组织、世界贸易组织、劳工组织、卫生组织和贸易中心; - يعد المكتب الدولي للتعليم الكاثوليكي مؤسسة غير حكومية كاثوليكية دولية، مكرسة لدعم وتعزيز دور التعليم في تحسين نمط عيش الأفراد والجماعات في جميع أنحاء العالم، لا سيما أشدهم حرمانا.
天主教国际教育局(教育局)是一个国际的天主教非政府协会,它致力于支持和促进教育在改善世界各地个人和社区特别是最困苦的人的生活质量方面的作用。 - ومن أعضاء الدائرة حاليا مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومنظمة الصحة العالمية واﻻتحاد الدولي لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والمكتب الدولي للتعليم والمنظمة العالمية للملكية الفكرية. وكانت منظمة العمل الدولية عضوا أصيﻻ ولكنها انسحبت فيما بعد.
这个单位目前的成员包括联合国日内瓦办事处、卫生组织、电讯联盟、气象组织、国际教育局和知识产权组织、劳工组织是原始成员但后来退出。 - يجدر بالمكتب الدولي للتعليم التابع لليونسكو عقد اجتماعات إقليمية مع وزراء التعليم ومديري التعليم ورؤساء الجامعات لمناقشة المسائل المتعلقة بإعداد مادة تعليمية تتعلق بنزع السلاح وعدم الانتشار، من أجل تلاميذ المرحلتين الابتدائية والثانوية وطلبة الجامعات.
应鼓励教科文组织的国际教育局,召开由各国教育部长、教育行政管理人员和大学校长参加的区域会议,讨论有关在大中小学学生中间开展裁军与不扩散教育的问题。 - وفي مجال الإصلاح التعليمي تترأس منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)فريقا من الخبراء التربويين المحليين معنيا بوضع المناهج الدراسية للتعليم الابتدائي والثانوي، وربطت هذه العملية ببرامج المناهج التي يضطلع بها مكتب اليونسكو الدولي للتعليم.
在教育改革方面,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)领导中小学地方教学专家的课程编写组,并把这个编写工作与教科文组织国际教育局的课程方案相结合。 - أما المكتب الدولي للتعليم فهو معهد متخصص تابع لليونسكو يقدم الدعم إلى الدول الأعضاء في مجال إقرار مضمون وطرق التعليم المدرسي ويقوم باستضافة المؤتمر الدولي للتعليم الذي يتيح منبرا لإجراء حوار بين صانعي القرار التعليمي رفيعي المستوى بشأن السياسة العامة؛
国际教育局是教科文组织的一个专门机构,对成员国采纳学校教育内容和方法提供支持,并主办国际教育会议,为高层教育决策者之间进行政策对话提供一个论坛; - 7- ومن أمثلة التعاون بين المقررة الخاصة والمنظمات الدولية أن المقررة الخاصة تسدي المشورة إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن تقرير التعليم العالمي الذي ستصدره المنظمة مستقبلاً؛ وأنها علاوة على ذلك، تتعاون تعاوناً وثيقاً مع المكتب الدولي للتعليم، المنتسب إلى اليونسكو.
特别报告员与国际组织之间进行合作的例子包括特别报告员就教科文组织将要编写的《世界教育报告》向它提供建议。 此外,特别报告员正在与教科文组织的一个附属机构国际教育局进行密切协作。 - 660- انظر الصفحات 113 إلى 119 من التقرير الذي قدمته التجمع الناطق بالفرنسية لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في عام 2004 تحت عنوان تنمية التعليم (Développement de ľ éducation)، وهي تصف التدابير التي اتخذتها التجمع الناطق بالفرنسية في مجال المساواة.
见2004年法语社区提交给国际教育局(联合国教科文组织)的题为 " 教育的发展 " 的报告第113至第119页,其中介绍了法语社区在平等方面采取的措施。 - وتشارك اليونسكو، من خلال مكتب التربية الدولي، في المبادرات الثنائية والمتعددة الأطراف لتنقيح أو تعديل المناهج والكتب المدرسية وغيرها من المواد التعليمية، فضلا عن عمليتي التعليم والتعلم من أجل إزالة أشكال التحيز المترسخة أو الصور النمطية المتأصلة، وتعزيز التفاهم المتبادل وتزويد المتعلمين بالمهارات اللازمة للعيش مع الآخرين في سلام وتسامح.
教科文组织通过其国际教育局采取了若干多边和双边举措,修订或调整课程、课本和其他学习材料以及教学过程,其目的是删除其中固有的偏见和陈见,增进相互理解,使学习者掌握和平、宽容地与他人共处的技巧。
更多例句: 上一页