×

国际志愿人员日阿拉伯语例句

"国际志愿人员日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وجرى في عامي 2012 و 2013 الاحتفال باليوم الدولي للمتطوعين من جانب برنامج متطوعي الأمم المتحدة أو بالتعاون معه في 80 بلدا حول العالم.
    2012年和2013年,联合国志愿人员组织在全球80多个国家庆祝或配合庆祝了国际志愿人员日
  2. وفي عام 2013، زاد عدد الأشخاص الذين تم حشدهم لمشاطرة روايات العمل التطوعي على الصفحة الإلكترونية لليوم الدولي للمتطوعين بنسبة 51 في المائة عما كان عليه في عام 2012.
    2013年,经动员在国际志愿人员日网站上分享志愿人员故事的人数比2012年增多51%。
  3. ويؤكد اليوم الدولي للمتطوعين أنه برنامج فعال للغاية في نشر الوعي بفعالية العمل التطوعي ويساعد في توجيه طاقات المواطنين الراغبين في التطوع.
    国际志愿人员日现已证明是让更多的人认识志愿精神的力量、并帮助引导从事志愿工作的公民的精力的高度有效平台。
  4. ومن شأن هذا أن يساعد أيضا على توسيع نطاق الاعتراف بجهود المتطوعين ومنظماتهم، ويمكن استكمال هذا المسعى بواسطة الجوائز وتدابير أخرى، منها الإعلان على نطاق واسع عن اليوم الدولي للمتطوعين.
    这样也可以对志愿人员及其组织给予确认,此外还可以颁奖和采取其他措施,包括在12月5日宣传国际志愿人员日
  5. كما يعمل موقع WVW بمثابة مركز عالمي رئيسي للتفاعل الشبكي بين مراكز التنسيق الوطنية لليوم الدولي للمتطوعين، ويشجع على تبادل الممارسات الفضلى وتوفير التوجيه بشأن تنظيم المناسبات والحملات المتصلة بذلك.
    世界志愿人员门户网站还是各国际志愿人员日国家协调中心的全球网络中枢,促进分享最佳做法,并就组织有关活动和运动提供指导。
  6. وقد تولد عن هذه الشراكات المزيد من الوعي بالقيمة المضافة للعمل التطوعي بالنسبة للمجتمع، وذلك في مؤتمرات وفعاليات عالمية كبرى بما في ذلك اليوم الدولي للمتطوعين (انظر الفقرة 54).
    在重大的全球性会议和活动中,包括在国际志愿人员日(见第54段),这些伙伴关系使大家更加认识到志愿人员行动对社会的增加价值。
  7. واحتفلت " رابطة ثقافات " ، وهي منظمة عضو في تجربة الحياة الدولية في المغرب، باليوم الدولي للمتطوعين لعام 2008 من خلال تنظيم أنشطة لرفع مستوى الوعي بأهمية العمل التطوعي.
    国际生活实验组织在摩洛哥的会员 -- -- 塔卡法特协会 -- -- 以组织宣扬志愿精神重要性活动的方式纪念2008年国际志愿人员日
  8. " وفي اليوم الدولي للمتطوعين، نقدِّر تفاني المتطوعين وروح الخدمة المثيرة للإعجاب التي يتحلون بها وما يبذلونه من جهود على نطاق واسع للنهوض بأهداف الأمم المتحدة.
    " 值此国际志愿人员日,我们称赞志愿人员的奉献、他们令人钦佩的服务精神及他们为促进联合国各项目标而从事的广泛努力。
  9. إذ أبحرت ثماني فلوكات تمثل الأهداف الإنمائية للألفية في نهر النيل في الفترة ما بين يوم الأمم المتحدة واليوم الدولي للمتطوعين، في مسعى لإذكاء وعي الناس وتشجيعهم على العمل لبلوغ هذه الأهداف.
    代表千年发展目标的8艘三桅小帆船在联合国日这一天启航,在国际志愿人员日这一天结束航程,提高人民的认识,鼓励人们为实现这些目标而努力。
  10. على مرِّ السنين، حشَد اليوم الدولي للمتطوعين تركيز بلدان عديدة وطاقتها واستراتيجياتها نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأوجد فرصا ممتازة أمام الأفراد والمجتمعات والمنظمات للمساهمة في التنمية على المستويات المحلية والوطنية والدولية.
    几年来,国际志愿人员日调动了很多国家实现千年发展目标的重点、精力和战略,并为个人、社会和组织为当地、国家和国际各级的发展做贡献带来了机会。
  11. تروِّج المنظمة للعديد من المنظمات غير الحكومية الأخرى وتتعاون معها في الاحتفالات التي ترعاها الأمم المتحدة، مثل اليوم الدولي للمتطوعين، وتدعم الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي تُعقد بشأن المشاريع وأنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    就联合国主办的纪念活动,例如国际志愿人员日,战地服务团促进并与其他许多非政府组织进行协作,并支持关于人权的项目研讨会、讲习班和教育活动。
  12. ويمكن بعد ذلك نشر هذه النتائج عن طريق القطاعين العام والخاص والقطاعات التطوعية في المدارس وأماكن العبادة ومناسبات الاحتفالات الدورية الخاصة مثل اليوم الوطني أو اليوم الدولي للمتطوعين وبمشاركة تامة من وسائط الاتصال.
    然后,可以将这些研究结果通过公共、私人和志愿部门,在学校和宗教场所,以及在国庆日或国际志愿人员日等特别定期性庆祝活动中,在媒体充分参与下加以宣扬。
  13. " وإذ نحتفل باليوم الدولي للمتطوعين، أُشجِّع صانعي السياسات على بذل المزيد من الجهود لدعم العمل التطوعي والاحتفاء به، وأحثّ الجميع على النظر فيما يمكنهم القيام به للانضمام إلى هذه الحركة " .
    " 在我们纪念国际志愿人员日之际,我鼓励决策者做更多的工作,支持和欢迎志愿服务,并敦促每个人思考自己可以做哪些事情来加入这场运动。
  14. فالجهود المبذولة لتركيز اليوم الدولي للمتطوعين على تلك الأهداف من ناحية، ونمو منفذ الموقع العالمي للعمل التطوعي على شبكة الإنترنيت WVW من ناحية أخرى، إلى جانب الدعم النشط من جانب متطوعي الأمم المتحدة، هي من التطورات الايجابية التي يجب أن تستمر.
    在联合国志愿人员的积极支持下,一方面努力使国际志愿人员日以这些目标为重点,另一方面,世界志愿人员门户网站在发展壮大,这些都是积极的进展,应当继续下去。
  15. ونظم اليوم الدولي للمتطوعين على الصعيد القطري لجان وطنية ومحلية ومنظمات تستعين بخدمات المتطوعين وحكومات وطنية ومحلية والقطاع الخاص وكيانات تابعة للأمم المتحدة، بدعم من أفرقة المكاتب القطرية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة ومتطوعي البرنامج.
    国家层面的国际志愿人员日活动由国家和当地委员会、涉及志愿人员的组织、国家和当地政府、私营部门以及联合国各机构共同组织,由志愿人员方案国家办事处小组和联合国志愿人员提供支助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.