国际发展法组织阿拉伯语例句
例句与造句
- وأدلى ببيانات أيضا المراقبان عن كل من لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمة الدولية لقانون التنمية.
红十字国际委员会和国际发展法组织的观察员也作了发言。 - وجعلت المنظمة الدولية لقانون التنمية من إقامة الشراكات أو تدعيمها جزءا رئيسيا من استراتيجياتها.
国际发展法组织已把议定或加强伙伴关系当作其战略的关键部分。 - وأدلى المراقبان عن لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمة الدولية لقانون التنمية ببيانين.
红十字国际委员会(红十字委员会)和国际发展法组织的观察员发言。 - والبرنامج التدريبي الثاني المخصص للقضاة والمدعين العامين، تتولاه المنظمة الدولية لقانون التنمية.
为现任法官和检察官开展的第二个培训方案是由国际发展法组织负责的。 - وأشار إلى أن ما تقوم به المنظمة الدولية لقانون التنمية من بحوث وبرمجة يولي عناية كبيرة لاحتياجات الدول الأفريقية.
国际发展法组织研究和方案规划十分重视非洲国家的需要。 - ومع ذلك، فإن من دواعي سرور المنظمة أن تفيد بأنها قد زادت بشكل كبير من مجموعة برامجها.
不过,国际发展法组织欣慰地报告,它已大幅增加了它的方案组合。 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمة الدولية لقانون التنمية، والمحكمة الجنائية الدولية، ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
国际发展法组织、国际刑事法院和红十字国际委员会观察员也作了发言。 - واختتم كلامه قائلا إن المنظمة الدولية لقانون التنمية تمتعت بعضوية متزايدة خلال السنة الماضية وتشجع الدول على الانضمام إلى عضويتها.
国际发展法组织在过去一年成员有所增加,鼓励各国加入该组织。 - السيد توماس ماكينرني مدير الأبحاث والسياسات والمبادرات الاستراتيجية في المنظمة الدولية لقانون التنمية
国际发展法组织研究、政策和战略举措主任Thomas McInerney先生 - وأشارت إلى أن المنظمة الدولية لقانون التنمية ملتزمة بمواجهة التحدي الهائل المتمثل في استعادة ثقة الناس في الأنظمة القضائية.
国际发展法组织致力于解决人民恢复对司法系统的信心的巨大挑战。 - وأعد كل من الاتحاد البرلماني الدولي والمنظمة الدولية لقانون التنمية مشاريع إنمائية في مجال كل منهما دعما لجهود الحكومة.
各国议会联盟和国际发展法组织在各自领域开展了援助项目,支持政府的努力。 - وأدلى ببيانات أيضاً كل من ممثلي المنظمة الدولية لقانون التنمية، والفريق الدولي المعني بالأزمات، والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية.
国际发展法组织、国际危机组织和国际犯罪学高级研究所的代表也作了发言。 - وأردف قائلا إن حافظة برامج المنظمة اتسعت بسرعة منذ عام 2012، وتبلغ قيمتها في الوقت الراهن 80 مليون يورو.
国际发展法组织的方案组合自2012年以来迅速扩展,目前价值8 000万欧元。 - (ب) الدليل المتعلق بالقانون الدولي والمعايير المطبقة في حالات الكوارث الطبيعية، الذي أعدته ونشرته المنظمة الدولية لقانون التنمية.
(b) 国际发展法组织编制和发表的《适用于自然灾害局势的国际法和国际标准手册》。 - وأشارت إلى أن المنظمة ملتزمة أيضا بالمساهمة في المناقشات الحالية بشأن إدماج سيادة القانون في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
国际发展法组织还致力于推动目前就法治结合到2015年后发展议程开展的讨论。