国际反恐法律阿拉伯语例句
例句与造句
- إن مالي طرف في 12 صكا قانونيا دوليا يتعلق بمكافحة الإرهاب تتضمن أحكاما تتعلق بالمساعدة القانونية المتبادلة.
马里签署了12项载有司法互助规定的国际反恐法律文书。 - وإنه من المتوقع بحلول نهاية عام 2003 أن تصبح حكومة كوريا طرفاً في جميع الصكوك القانونية الدولية لمكافحة الإرهاب البالغ عددها 12.
韩国政府不可能在年底之前成为全部的12个国际反恐法律文件的签署国。 - ويمكن لهذه الاتفاقية، بوصفها ملحقا بالإطار القانوني الدولي الحالي، أن تساعد في تحسين النظام القانوني.
这项公约作为对现行国际反恐法律框架的一个补充,对完善反恐国际法律制度有一定意义。 - وزوّد المكتب نحو 600 4 موظف وطني في مجال العدالة الجنائية بإحاطات متخصصة بشأن النظام القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب.
向大约4,600名各国刑事司法官员提供了专门介绍国际反恐法律体系的简报。 - وفي المجموع، قامت 49 دولة عضوا أخرى، من الدول التي تتلقى المساعدة، بالتصديق على الصكوك القانونية الدولية الثمانية عشر لمكافحة الإرهاب.
接受援助的会员国累计作出了关于18项国际反恐法律文书的49项新批准。 - لقد تطور الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
自第十一届联合国预防犯罪和刑事司法大会召开以来,国际反恐法律框架取得了发展。 - وتعزز الوحدة، من خلال برامجها الخاصة، الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب والتعاون الدولي في المسائل الجنائية ذات الصلة بالإرهاب.
反恐行动股通过其专门方案,推动建立国际反恐法律框架和国际涉恐刑事事项合作。 - وانضمت المغرب تقريبا إلى جميع الصكوك القانونية الدولية بشأن الإرهاب، وأيدت تمام التأييد قرارات مجلس الأمن بشأن هذا الموضوع.
国际反恐法律文书,摩洛哥几乎全都加入了;摩洛哥也全面赞成安全理事会的反恐决议。 - وأضافت أن حكومتها صدقت على اثني عشر صكا من الصكوك القانونية الدولية لمكافحة الإرهاب بالإضافة إلى اتفاقيات الاتحاد الأفريقي ومنظمة المؤتمر الإسلامي.
马里政府已经批准了12个国际反恐法律文件以及非统组织和伊斯兰会议组织公约。 - وتجدر الإشارة إلى أن شيلي تساهم في تعزيز الإطار القانوني الدولي ضد الإرهاب باعتمادها الاتفاقيات الاثنتي عشرة والبروتوكولات الحالية المتعلقة بها.
需要指出的是,智利促进加强国际反恐法律框架,通过12项公约和现有相关议定书。 - وذلك في نطاق احترام ميثاق الأمم المتحدة والالتزامات المقطوعة في إطار الصكوك القانونية الدولية في مجال مكافحة الإرهاب وقواعد القانون الدولي ذات الصلة.
这既符合《联合国宪章》,也符合按照国际反恐法律文书和国际法相关规则作出的承诺。 - (هـ) أن تلتمس مساعدة تقنية متخصصة لتعزيز قدرتها الوطنية على تنفيذ الإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب، إذا لم تكن تملك تلك القدرة.
(e) 缺乏执行国际反恐法律框架能力的,寻求专门技术援助以加强本国在这方面的能力。 - وتشمل الجهود الرامية إلى تحقيق التوافق بين التشريعات الأفغانية والإطار القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب اعتماد قوانين لمكافحة تمويل الإرهاب وغسل الأموال.
阿富汗还努力使立法符合国际反恐法律框架,包括通过法律,打击资助恐怖主义和洗钱行为。 - وتشمل هذه الصكوك 18 صكا قانونيا دوليا لمكافحة الإرهاب، فضلا عن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، التي تضم الآن 166 دولة طرفا.
这些文书包括18项国际反恐法律文书以及目前有166个缔约国的《联合国反腐败公约》。 - وأضاف أن المملكة العربية السعودية التي عانت هي نفسها من عمليات الإرهاب تعمل بكل السُبل على تنفيذ أحكام القانون الدولي الرامية إلى مكافحة هذه الآفة.
沙特阿拉伯本国就遭受过恐怖分子的袭击,沙特竭尽全力执行国际反恐法律的各项规定。