国际农业发展基金会阿拉伯语例句
例句与造句
- نوانزي من نيجيريا لمنصب رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية؛
(三) 尼日利亚的Kanayo F. Nwanze博士候选国际农业发展基金会主席职位; - (ب) النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، بغية اعتماده؛
审议并通过修订的缔约方会议与国际农业发展基金会之间的谅解备忘录草案; - (ب) النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، بغية اعتماده
(b) 审议并通过修订的缔约方会议与国际农业发展基金会之间的谅解备忘录草案 - التقرير الذي قدمه الصندوق الدولي للتنمية الزراعية عن تعاونه مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات أخرى، بما في ذلك القطاع الخاص
国际农业发展基金会关于与非政府组织和其他组织、包括私营部门合作的报告 - وشدَّد ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية على أهمية التعاون بين مختلف الوكالات في مواجهة مخاطر تغير المناخ.
来自国际农业发展基金会的代表强调了不同机构在应对气候变化风险方面开展合作的重要性。 - ويعتقد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بصورة راسخة أن الفقراء " يمكنهم التعامل مع المصارف " .
国际农业发展基金会(农发基金)坚信,穷人 " 可获得银行担保 " 。 - الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، حالة الفقر الريفي في العالم، تحقيق في أسبابها ونتائجها، مطبعة جامعة نيويورك ١٩٩٢.
国际农业发展基金会,《世界农村贫穷状况:其根源和后果调查》(纽约,纽约大学出版社,1992年)。 - وتشير توقعات الصندوق الدولي للتنمية الزراعية إلى أن عدد الأشخاص الذين يعيشون في ظروف الفقر المدقع في العالم سيزداد ببليونين، بحلول عام 2025.
国际农业发展基金会(农发基金)预报显示,到2025年,世界极端贫困人口将再增加20亿。 - وتؤكد الخبيرة، في هذا الخصوص، الممارسات الإيجابية للصندوق الدولي للتنمية الزراعية إزاء بلدان منطقة الأنديز، ومن بينها بوليفيا.
在这方面,独立专家强调国际农业发展基金会(农发基金)对包括玻利维亚在内的安第斯国家采取的积极措施。 - (ج) استعراض التقرير المقدم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بشأن تعاونه مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات المهتمة الأخرى، بما في ذلك القطاع الخاص.
审查国际农业发展基金会关于与非政府组织和包括私营部门在内的其他感兴趣的组织之间合作的报告。 - ولاحظ المشاركون عملية تحويل الأموال من مرفق البيئة العالمية ومن الصندوق الدولي للتنمية الزراعية إلى البلدان الأطراف المؤهلة من خلال أمانة الاتفاقية.
与会者注意到全环基金和国际农业发展基金会通过《公约》秘书处向合格的国家缔约方转送资金的进程。 - وفي عام 1992، قام الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بتصنيف هايتي من بين الـ 14 بلدا الأشد فقرا في أمريكا اللاتينية.
国际农业发展基金会(农发基金)在1992年将海地列为拉丁美洲地区贫困现象最为严重的十四个国家之一。 - (ج) استعراض التقرير المقدم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بشأن تعاونه مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات المهتمة الأخرى، بما في ذلك القطاع الخاص
(c) 审查国际农业发展基金会关于与非政府组织和包括私营部门在内的其它感兴趣的组织之间合作的报告 - مذكرة تفاهم بين مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية فيما يتعلق بطرائق تشغيل الآلية العالمية وعملياتها الإدارية
《联合国防治荒漠化公约》缔约方会议与国际农业发展基金会关于全球机制的模式和行政业务的谅解备忘录 - وحسب الصندوق الدولي للتنمية الزراعية فإن " تمكين المرأة الاقتصادي يغيِّر التصورات الثقافية في أدوار وعلاقات الجنسين.
国际农业发展基金会(农发基金)称, " 妇女经济地位的壮大改变了对性别角色和关系的文化观念。