国际信息安全阿拉伯语例句
例句与造句
- بيد أن هناك أولوية أخرى لنا في الدورة الحالية للجمعية العامة وهي مسألة الأمن الدولي للمعلومات.
我国在本届大会上优先关注的另外一个问题是国际信息安全。 - وهي تتعلق في رأينا، بتحديد الأولويات فيما يتعلق بالتهديدات المختلفة في مجال الأمن الدولي للمعلومات.
我们认为,这些分歧涉及如何确定国际信息安全领域各种威胁的优先顺序。 - وطاجيكستان مستعدة لدعم المبادرة المذكورة أعلاه وللتعاون في مجال تطوير سلامة المعلومات على الصعيد الدولي.
塔吉克斯坦已经做好支持上述举措的准备,并将在推进国际信息安全领域通 - وأظهر خبراء الفريق اهتماما كبيرا في نظرهم في طائفة المسائل المتعلقة بالأمن الدولي للمعلومات، في جميع أوجهه.
专家组的专家们在审议国际信息安全各方面问题的过程中表现出了强烈兴趣。 - وتقترح روسيا اتخاذ تدابير محددة في إطار الأمم المتحدة لاستعراض التحديات والتهديدات التي يتعرض لها أمن المعلومات الدولي.
俄罗斯建议在联合国内部采取具体措施,审查国际信息安全遇到的挑战和威胁。 - والدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون على استعداد لتعزيز تعاونها وتكثيف الجهود المشتركة من أجل تعزيز أمن المعلومات من جميع جوانبه.
本组织成员国愿就加强国际信息安全开展合作,并为此共同作出积极努力。 - فإن ذلك سيمكِّن الفريق من استخدام التجربة المتراكمة في مختلف البلدان في مجال الأمن الدولي للمعلومات أقصى استخدام ممكن وفي جميع أرجاء العالم.
这将使专家组得以最大限度地利用世界各国在国际信息安全领域所积累的经验。 - وفي عصر تكنولوجيات الاتصالات السلكية واللاسلكية الجديدة، أصبح أمن المعلومات الدولي يشكل تحدياً يتطلب جهوداً منسقة من جانب المجتمع الدولي.
在新电信技术时代,确保国际信息安全已成为一项挑战,要求国际社会作出协调努力。 - ومع ذلك، كان النقاش مثمرا وقد أسّس لفهم أفضل لطائفة المسائل المتعلقة بالأمن الدولي للمعلومات، علاوة على مواقف فرادى البلدان.
不过,讨论是建设性的,并使人们对有关国际信息安全的各种问题以及各国立场有了更好了解。 - والطابع العالمي لتهديدات اليوم، بما في ذلك التهديدات لأمن المعلومات على الصعيد الدولي، تبين أن علينا أن نقوم بذلك الجهد بصورة جماعية.
今天的威胁,包括对国际信息安全的威胁的全球性质显示,我们必须集体展开这方面的努力。 - وستواصل الدول الأعضاء تنفيذ الصكوك المبرمة في إطار المنظمة بشأن التعاون في هذا المجال، بجانب بذل جهود فعالة لضمان أمن المعلومات على الصعيد الدولي.
成员国将进一步落实本组织已签署的该领域合作文件,为保障国际信息安全作出积极努力。 - ويؤكد تقرير الفريق وأيضا التوصيات الواردة في التقرير اقتناعنا بالحاجة للاستمرار في التعاون النشط والمتعدد الأطراف في نطاق أمن المعلومات على الصعيد الدولي.
该小组的工作和报告的建议表明,我们坚信必须继续在国际信息安全领域积极开展多边合作。 - ويتفق الفريق تماما مع مقدمة مشروع التقرير، وكذلك مع الفصل المتعلق بدراسة الحالة الراهنة في ميدان ضمان أمن المعلومات على الصعيد الدولي.
专家组完全同意报告草案序言部分,也完全同意关于对确保国际信息安全领域现况的调查的章节。 - وكان يبث كل يوم ما يتراوح بين ٢٨٨,٥ ساعة من المواد اﻹذاعية عبر الموجات المتوسطة والقصيرة وموجات التشكيل الترددي؛ أي ٠٨٤,٥ ٢ ساعة كل أسبوع، وإذا أضفنا إلى ذلك المواد التلفزيونية التي كانت تبث كل أسبوع، فإن مجموعها يصل إلى ٠٨٩ ٢ ساعة.
建立机制来监测国际信息安全制度条件的遵守情况; - وتشدد الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون على أهمية مسألة كفالة أمن المعلومات الدولية، باعتباره أحد العناصر الأساسية التي تشكل النظام المشترك للأمن الدولي.
七、本组织成员国强调,信息安全是国际安全体系的重要组成部分,保障国际信息安全十分迫切。