国家状况阿拉伯语例句
例句与造句
- تصميم للتقرير عن الوضع الوطني في اطار النظام الدولي للبحث واﻻنقاذ باستخدام السواتل
二. 国际搜索和救援卫星系统规定使用的国家状况报告格式 12 - وهناك إشارة واسعة أيضا إلى التغطية بالنسبة للأهداف التنظيمية فيما يتصل بالأوضاع بالنسبة للأقاليم والأقطار.
还大体说明了同区域和国家状况相关的组织目标的覆盖面。 - ويستند تقرير المركز القطري هذا إلى معلومات مستخلصة من استبيانات شاملة وحلقات عمل.
本国家状况报告依据综合问题调查表和各种讲习班所得资料编制。 - ووافقت على ضرورة اختبار الإطار في الحالات القطرية، وذلك بمشاركة المكاتب القطرية والشركاء الوطنيين.
她同意由国家办事处和国家伙伴参加,在国家状况中检验框架。 - 19- ويقدم الرئيس إلى البرلمان تقريراً عن حالة الجمهورية السلوفاكية وعن أهم الشؤون السياسية.
总统向议会提交斯洛伐克共和国国家状况和主要政治事务报告。 - `1 ' المحافظة على استمرار الحوار مع الحكومة بشأن الحالة القطرية وتنفيذ إطار التعاون القطري؛
一. 与政府持续对话,讨论国家状况和国家合作框架的执行情况; - وقدمت الجمعية العامة توصيات محددة من أجل تحسين وضع النساء والفتيات فيما يتعلق بعدد من الحالات القطرية.
对于一些国家状况,大会提出了改善妇女和女童处境的具体建议。 - وتتمثل الخطوة الثانية في إجراء تحليل إضافي للأوضاع في كل بلد وتطبيق معايير وعتبات خاصة بالتصنيف.
第二步是进一步分析有关国家状况,适用针对专门类型的标准和临界值。 - ومضى قائلاً إن اليابان ترى أن آلية الاستعراض الدوري الشامل أداة فعالة جداً من أجل استعراض الحالات القطرية.
日本认为普遍定期审议机制是审查国家状况的一个非常有效的工具。 - غير أن إعداد دراسة تفصيلية ما زال ضرورياً لكل حالة على حدة، فقد لا تكون جميع السياقات القطرية مناسبة للصناديق المشتركة القطرية.
因为并非所有国家状况均适用于以国家为基础的集合基金。 - وفي هذه اﻻجتماعات ينبغي لكل بلد أن يوفر تقريرا وطنيا عن الوضع فيه وفقا للنموذج المعروض في المرفق الثاني .
在这种会议上,每个国家都应按附件二所列格式提出国家状况报告。 - وكانت هذه النسبة لا تتجاوز 3.8 في المائة عام 1990 (التقرير العاشر عن حالة الأمة، 2004).
1990年的这一比例只有3.8%(第10次国家状况报告,2004年)。 - وإن تحسين رفاه هذه الفئة ما زال يشكل تحدياً وطنياً. (التقرير الثامن عن حالة الأمة، 2000).
增加这一人群的福利是国家面临的挑战(第8次国家状况报告,2000年)。 - State of the Nation Programme, National Council of Rectors, " Estado de la Educación Costarricense " , 2005.
国家状况报告,全国校长委员会,《哥斯达黎加教育状况》,2005年。 - Paper prepared for the tenth report on the State of the Nation, State of the Nation Programme in Sustainable Human Development.
向第10次国家状况报告提供的报告,国家可持续人力发展状况计划。