国家机构股阿拉伯语例句
例句与造句
- 12- ساعدت الوحدة نحو 56 مؤسسة وشبكاتها الإقليمية على المشاركة في الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان.
国家机构股协助大约56个国家人权机构及其区域网络参加人权委员会第六十一届会议。 - وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت وحدة المؤسسات الوطنية، التابعة للمفوضية، برنامج زمالات وأصدرت نداء في عام 2007 لتقديم مرشحين.
此外,2007年人权高专办国家机构股设立了研究金方案并发出了通知征集候选人。 - كذلك زود المركز وحدة تعبئة الموارد التابعة للمفوضية ووحدة المؤسسات الوطنية التابعة له بمتدربين داخليين في عام 2006.
2006年,权利与民主还筹供人权高专办资源调动股及其国家机构股见习员的经费。 - وفي عام 2006، قدمت وحدة المؤسسات الوطنية بالمفوضية المشورة بشأن إنشاء أو تدعيم المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
2006年期间,人权高专办的国家机构股为国家人权机构的设立和加强提供了咨询意见。 - وضمن مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، يرحب الأمين العام باستمرار وتعزيز برنامج الزمالات بوحدة المؤسسات الوطنية لعام 2009.
在人权高专办内部,秘书长欢迎国家机构股的研究金方案在2009年得以继续并加强。 - وقدمت الوحدة دعماً نشطاً إلى ممثل لجنة التنسيق الدولية في اجتماعات شتى معقودة في نيويورك منذ عام 2003.
国家机构股积极协助国际协调委员会 的代表参加自2003年以来在纽约举行的各种会议。 - ولذلك تعمل وحدة المؤسسات الوطنية بصفة منتظمة مع هيئات المعاهدات ومع أعضائها بتقديم تحاليل يجريها خبراء لتلك المؤسسات.
所以,国家机构股有系统地与条约机构及其成员合作,提供有关人权机构的专门分析意见。 - ليشتي بناء على طلب من أمين المظالم (المعني بحقوق الإنسان والعدالة).
2006年3月24日至4月1日,国家机构股应人权和司法监察员的请求,派专人对东帝汶作了一次访问。 - وبناءً عليه ساهمت الوحدة بانتظام في أعمال الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات وأعمال أعضاء تلك الهيئات بتوفير دراسات تحليلية دقيقة عن المؤسسات الوطنية.
因此,国家机构股一贯与条约机构及其成员密切合作,提供有关国家机构的专门分析。 - وتم، عقب ذلك، تكليف مسؤول الاتصال داخل وحدة المؤسسات الوطنية بالمفوضية، وعُهد إليه بتيسير وتنسيق الإجراءات الإضافية التي تتخذها المفوضية.
后来,人权高专办国家机构股内设置了协调人,其任务是协助和协调人权高专办的未来行动。 - وأقامت الوحدة روابط أوثق مع مفوضية حقوق الإنسان التابعة لمجلس أوروبا بوصفها مركز التنسيق لأعمال المجلس المتصلة بالمؤسسات الوطنية.
国家机构股同作为欧洲委员会国家人权机构工作协调中心的人权专员办事处建立了较密切的联系。 - وشاركت الوحدة، بناء على دعوة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في بعثة لتقييم اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في رواندا، وقام بالتقييم فريق استشاري مستقل.
国家机构股应开发计划署的邀请,参加了一个独立咨询小组卢旺达国家人权委员会评估团。 - وأقامت الوحدة روابط أوثــق مع الرابطة الفرانكوفونية للجان الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها بالتعاون مع المنظمة الدولية للفرانكفونية.
国家机构股与法语国家国际组织合作,同促进和保护人权国家委员会法语国家协会建立了更密切的联系。 - وشاركت الوحدة بشكل فعلي في تقديم المساعدة لممثل لجنة التنسيق الدولية في مختلف الاجتماعات المعقودة في نيويورك منذ عام 2003.
国家机构股从2003年以来一直积极参与为协调委员会代表出席在纽约举行的各种会议提供支助。 - وعقد ممثل المفوضية الإقليمي عدة اجتماعات مع كبار المسؤولين الحكوميين شدّد فيها على الحاجة إلى إقامة مؤسسة وطنية مستقلة في شيلي.
国家机构股区域代表同政府高级别人员举行了几次会议,强调智利有必要设立一个独立的国家机构。