国家战略说明阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي إدماج برامج العمل الوطنية في الخطط اﻹنمائية الوطنية ويجب أن تشكل اﻷساس لتنفيذ اﻷنشطة اﻹنمائية المشتركة من خﻻل مذكرات اﻻستراتيجية القطرية.
国家行动纲领应纳入国家发展计划,支持在国家战略说明中具体提出的全部发展活动的执行。 - وتشكل مذكرات اﻻستراتيجية القطرية وإطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية فرصا هامة ﻹقامة الصﻻت بين أدوات البرمجة وتنفيذ أهداف المؤتمرات.
国家战略说明和联发援助框架是重要机会,可借此在方案编制工具和执行会议目标之间建立联系。 - ويمكن إدماج منع الكوارث الطبيعية وتخفيف حدتها والتأهب لها واﻹجراءات المتخذة لتنفيذ استراتيجية يوكوهاما في مذكرة اﻻستراتيجية القطرية، حسب اﻻقتضاء.
自然灾害的防止、减轻和防备,以及为执行《横滨战略》所采取的行动,可酌情纳入国家战略说明中。 - وقال إن مجالات المساعدة قد شملت القضاء على الفقر وتشجيع القطاع الخاص والحكم، بما في ذلك دعم الانتخابات، ووضع مذكرة استراتيجية قطرية والبيئة.
援助的领域包括消除贫穷、促进私营部门、施政(包括支助选举)、拟订国家战略说明和环境。 - وتعرض هذه الاستراتيجيات الوطنية كيفية تطبيق الدول المشاركة تطبيقا عمليا لالتزامها المستمر بالإدارة الآمنة والمسؤولة للبلوتونيوم والذي تعهدت به عند انضمامها إلى المبادئ التوجيهية.
这些国家战略说明参与国如何落实因加入《准则》而做出的安全、负责任地管理钚的持续承诺。 - والتوصية القائلة بضرورة قيام لجنة التنسيق اﻹدارية بتحديث السياسة والبارامترات التنفيذية لمذكرة اﻻستراتيجية القطرية هي توصية حسنة التوقيت وينبغي قبولها.
因此,建议行政协调委员会执行与国家战略说明有关的政策和业务原则是合适的,这个建议应当得以接受。 - وتؤكد التجربة في البلدان اﻻثنين والثﻻثين التي اعتمدت فيها مذكرة اﻻستراتيجية القطرية مدى أهمية قضايا نوع الجنس كأولوية رئيسية بالنسبة لمذكرات اﻻستراتيجيات القطرية تلك.
已经采用国家战略说明的32个国家证实,性别问题能够成为这些国家战略说明内的主要优先事项。 - وتؤكد التجربة في البلدان اﻻثنين والثﻻثين التي اعتمدت فيها مذكرة اﻻستراتيجية القطرية مدى أهمية قضايا نوع الجنس كأولوية رئيسية بالنسبة لمذكرات اﻻستراتيجيات القطرية تلك.
已经采用国家战略说明的32个国家证实,性别问题能够成为这些国家战略说明内的主要优先事项。 - وعﻻوة على ذلك، فإنه في البلدان التي لديها برامج تكيف هيكلي كبيرة يمكن إما اﻻستغناء عن مذكرة اﻻستراتيجية القطرية أو وضع تصميم جديد لعملية مذكرة اﻻستراتيجية القطرية.
此外,那些正在实施重大结构调整项目的国家可以放弃国家战略说明,或是设想一种新的准备过程。 - وقد أسهمت مذكرة اﻻستراتيجية القطرية، إلى حد بعيد في عدة حاﻻت)٩(، في إقامة حوار مع الحكومات بشأن السياسات، مما وفر إطارا مرجعيا متسقا لعملية البرمجة.
在几个情况下,9 国家战略说明十分有助于与政府的政策对话,为制订方案提供了一个连贯的参照框架。 - وسيواصل اﻷمين العام بحث دور اللجان اﻹقليمية فيما يتعلق بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ومذكرة اﻻستراتيجية القطرية، وكيف يمكن تعزيز ذلك الدور.
秘书长将进一步审查各区域委员会在编制联合国发展援助框架和国家战略说明方面的作用,以及如何能加强这种作用。 - (أ) ما مدى صلة الأهداف بالأولويات الوطنية وبإطار التعاون القطري، أو إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، أو التقييم القطري الموحد أو مذكرة الاستراتيجية القطرية؟
(a) 目标与国家优先事项和国家合作框架、联合国发展援助框架、共同国家评析或国家战略说明有多大关联? - وكانت عملية إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية نشطة في 27 بلدا، وأعدت مشاريع مذكرات في 19 بلدا أخرى، كما وضعت خطط عمل في 15 بلدا أخرى.
国家战略说明的过程在27个国家积极进行,另外在19个国家编制了草案,另外在15个国家制订了行动计划。 - توسيع نطاق قدرات الناس واختياراتهم، وقدرتهم على ممارسة الاختيار على أساس تحررهم من الجوع والحرمان، وفرصة المشاركة في صنع القرار أو تأييده. التمويل الموازي
国家战略说明确定相互商定的战略,以便联合国系统协调一致地应付受援国在其计划、战略和优先项目中确定的需要。 - يبدأ الممثل المقيم باستعراض الوثائق الرئيسية مع الحكومة، بما فيها إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وإطار التعاون القطري، وكذلك مذكرة الاستراتيجية القطرية إن وجدت.
开始时驻地代表与政府一道审查一些重要文件,包括联发援框架和共同国家评价以及国家战略说明(如果有的话)。