国家广播公司阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد شملت هذه الفعاليات ما يزيد عن مائة شخص بينما بلغت حالات الظهور في وسائل الإعلام، بما فيها عدة مقابلات مع المذيعين الوطنيين، ما يزيد عن نصف سكان البوسنة والهرسك.
这些活动接触到一百多人,而媒体亮相,包括几次国家广播公司的亮相,则传播到波斯尼亚和黑塞哥维那一半以上的人口。 - وهذه تذاع منذ عدة سنوات في محطات الإذاعة والتليفزيون المحلية، أما الآن فإنها ستعد أو أنها تُعَد الآن فعلاً وتذاع كجزء من برنامج الهيئة الوطنية للإذاعة والتليفزيون في سلوفينيا.
这些节目已经在地方的广播和电视台播放了几年,但是现在已经或正在准备作为国家广播公司斯洛文尼亚广播电视的部分节目播放。 - وأضاف أن منظمة المؤتمر الإسلامي تريد أن تشدد على أهمية تنفيذ سياسات تلقى القبول من الدول الأعضاء في ميدان الإعلام وتطوير تكنولوجيات الإعلام مستقبلا.
伊斯兰会议组织强调指出各成员国在新闻领域推行一致的政策和进一步发展信息技术,为此应该特别注意民营广播公司和国家广播公司利用卫星通信。 - وأذاع اثنان وعشرون برنامجا في هذه السلسلة التي تُبث مرتين شهريا على المحطة الأولى لمؤسسة الإذاعة الوطنية، تحذيرات بشأن الاتجار بالأشخاص.
在国家广播公司第一频道每月两次播出的系列节目 " 国家就业署通报 " 中,共有22期节目谈到预防贩卖人口的问题。 - 133- تتولى الهيئة الوطنية للتوثيق والمعلومات، الهيئة القومية للبحث العلمي، هيئة إبداعات الجماهيرية واللجنة الوطنية للتربية والثقافة نشر المعلومات عن التقدم العلمي وتشجيع التقدم العلمي والتجدر الثقافي والعلوم.
国家文献和信息处、国家科学研究办公室、国家广播公司以及国家科学、教育、文化委员会传播有关科学进步的信息,并且推广科学和文化成果。 - ويستهدف هذا المشروع، الذي تديره مؤسسة الإذاعة الوطنية، التوصل إلى طرق عملية لتهيئة صور أوسع نطاقا وأكثر تنوعا للنساء والرجال، وبيان ما يعنيه كون الفرد من الإناث أو الذكور في البرامج التي تبثها المؤسسة.
这个由国家广播公司资助的项目的目的是找到塑造更广泛和更多样化男女形象的切实办法和该公司节目广播中的男女形象到底意味着什么。 - ومثلت النساء 15.5 في المائة من قطاع التلفزيون الحكومي في الجزائر؛ وفي سيشيل تُمثل النساء بالفعل أغلبية موظفي الإذاعة الوطنية العاملين في قطاع الإنتاج والصحافة ويتقلدن معظم المناصب العليا.
在阿尔及利亚,妇女在公共电视部门中占15.5%。 在塞舌尔,妇女实际占国家广播公司的制作和新闻事务工作人员中的大多数,并且占据多数高级职位。 - وانتهى كذلك أعضاء مجلس النواب إلى أنه ينبغي للدولة أن تضع قانونا لوسائط اﻹعﻻم على نطاق البوسنة والهرسك لتكوين هيئة إذاعة حكومية، وإلى أنه ينبغي للحكومة اﻻتحادية والمجتمع الدولي أن يقدما مساعدات مالية إلى راديو وتليفزيون البوسنة والهرسك، لحين تحقيق ذلك.
众议院代表们还决定,认为国家应制定整个波黑的媒体法,以便成立国家广播公司,而且联邦政府和国际社会应暂时协助波黑广播电视台筹措经费。 - وانتهى كذلك أعضاء مجلس النواب إلى أنه ينبغي للدولة أن تضع قانونا لوسائط اﻹعﻻم على نطاق البوسنة والهرسك لتكوين هيئة إذاعة حكومية، وإلى أنه ينبغي للحكومة اﻻتحادية والمجتمع الدولي أن يقدما مساعدات مالية إلى راديو وتليفزيون البوسنة والهرسك، لحين تحقيق ذلك.
众议院代表们还决定,认为国家应制定整个波黑的媒体法,以便成立国家广播公司,而且联邦政府和国际社会应暂时协助波黑广播电视台筹措经费。 - 38- وأشارت المادة 19 إلى أن الحكومة تسيطر على صحيفة زامبيا ديلي ميل وصحيفة تايمز أوف زامبيا. وتعد هاتان الصحيفتان وخدمات الإذاعة والتلفزيون التي تقدمها هيئة الإذاعة الوطنية في زامبيا، التي تديرها الدولة، هي الأكثر والأوسع اختراقاً في البلد.
第19条说,政府控制着《赞比亚每日邮报》和《赞比亚时报》,这两家报纸连同国营的赞比亚国家广播公司的电台和电视台在全国有深入和最广泛的影响。 - كانت مبادرة الأمين العام " الطاقة المستدامة للجميع " مصدر إلهام لإقامة شراكة مع مسلسل " الثورة " (Revolution) الذي يُبث على قناة NBC التلفزيونية والذي يصوِّر عالماً مقبلاً يخلو من سلطة الدولة.
秘书长的 " 人人享有可持续能源 " 倡议激发了与国家广播公司电视系列节目《革命》的合作,该节目描绘了一个没有强权的未来世界。 - ويوفر موقع شبكة " يونيفيد " على الإنترنت الآن قالب الفيديو " موف " (MOV) بمستوى استبانة عال ومستوى استبانة قياسي على حد سواء، ويظل منبرا هاما للإذاعات في البلدان النامية وللمحطات الإذاعية الأصغر التي لا تستطيع الانتفاع بساتل تلفزيون أسيوشيتد برس.
联合国电视广播平台现在提供高清晰度和标准清晰度的MOV格式,该格式仍然是发展中国家广播公司,以及无法获得美联社电视卫星服务的较小广播机构的重要平台。 - وعلاوة على ذلك، فإن وسائل الإعلام، وبخاصة هيئة الإذاعة الحكومية، وهي راديو وتليفزيون كوت ديفوار (RTI)، تُستخدم في إثارة العداء والعنف ضد فئات عرقية ودينية وسياسية معينة في كوت ديفوار، وضد البعثة، بما في ذلك نشر رسائل الكراهية وترويج المعلومات الكاذبة.
此外,媒体,特别是国家广播公司科特迪瓦广播电视局目前被用于煽动针对科特迪瓦特定民族、宗教、政治团体以及针对特派团的敌对和暴力行为,包括宣传仇恨言论,散播错误信息。 - ولا يقتضي ميثاق هيئة التليفزيون والإذاعة في نيوزيلندا، وهي هيئة الإذاعة التابعة للدولة هناك أي شروط لتغطية الألعاب الرياضية لا للنساء ولا للرجال، بل كل ما يشترطه هذا الميثاق، في جملة أمور، هو تقديم برامج تخدم المصالح المتنوعة والاحتياجات المعلوماتية والفئات العمرية داخل مجتمع نيوزيلندا.
新西兰国家广播公司新西兰电视台报道男女体育比赛不需特别的条件。 但是,按章程,新西兰电视台的任务之一是播放适应新西兰社会各种兴趣和信息需求及不同年龄组的节目。 - استخدم أنصار السيد غباغبو هيئة الإذاعة والتلفزيون الإيفوارية المملوكة للدولة لنشر رسائل الكراهية ضد جماعات عرقية ودينية وسياسية معينة في كوت ديفوار، وضد مواطني بلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وضد عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، مما أجج التوتر وأدى إلى تفاقم الوضع الأمني.
国家广播公司科特迪瓦广播电视公司被巴博先生的盟友用来针对特定的科特迪瓦种族、宗教和政治团体、西非国家经济共同体国民以及联合国科特迪瓦行动,进行仇恨宣传,从而助长紧张关系并加剧了安全局势。