国家安全机关阿拉伯语例句
例句与造句
- وتنعقد في إطار منظمة التعاون لآسيا الوسطى اجتماعات يومية لقيادات الأجهزة الأمنية، وأجهزة إنفاذ القانون وهياكل حراسة الحدود الدولية للدول الأعضاء في المنظمة.
作为中亚合作组织成员国多边合作的一部分,每年举行中亚合作组织国家安全机关、执法和边防保卫部门负责人会议。 - كما أن تنفيذ برامج تسريح أفراد من القوات المسلحة الليبرية ومن الوكالات الأمنية الوطنية الأخرى ومن بينها الشرطة الوطنية الليبرية تأخر بسبب نقص التمويل.
由于资金短缺,利比里亚武装部队和包括利比里亚国家警察在内的其他国家安全机关人员退役方案的执行目前也受到耽搁。 - فطبقا لما ذكره خبراء كونغوليين في المواد المشعة، فإن أجهزة أمن الدولة في جمهورية الكونغو الديمقراطية قد صادرت أثناء السنوات الست الماضية أكثر من 50 صندوق تحتوي على اليورانيوم أو السيزيوم في كينشاسا وما حولها.
刚果放射性材料专家表示,近六年来,国家安全机关已在金沙萨市区和周边没收50多箱铀和铯。 - وبغية تعزيز الاستجابة المنسقة لنظام مكافحة الإرهاب، تم تيسير تبادل المعلومات بين مؤسسات الأمن الوطنية - الشرطة الأمنية، والدائرة العسكرية لكشف التجسس، ومكتب الدفاع الدستوري.
为了加强反恐体制的协调反应,拉脱维亚积极推动安全警察局、军事反间局和保卫宪法局等国家安全机关之间的交换信息。 - ووفقاً لتحريات أجرتها سلطات أمن دولة الصين، فإن السيد وانغ قد أقام علاقات حميمة مع سلطات التجسس والاستخبارات في تايوان التي قامت بدفع مبالغ إليه مقابل جمع وسرقة أسرار تتعلق بدولة الصين.
经国家安全机关侦查证实,王与台湾间谍情报机关建立了密切联系,接受其资助,为其收集和窃取国家机密。 - مؤسسات أمن الدولة في لاتفيا هي مكتب الدفاع الدستوري والدائرة العسكرية لكشف التجسس التابعة لوزارة الدفاع والشرطة الأمنية التابعة لوزارة الداخلية ودائرة الإعلام التابعة لرئاسة الحرس الوطني.
拉脱维亚的国家安全机关包括:保卫宪法局;国防部的军事反情报局、内务部的安全警察局;国家卫队总部的信息服务局。 - تحدد الحكومة، عن طريق وزارة الدفاع، الأسلحة ذات الاستخدام الخالص التي يمكن أن يحملها أفراد هيئات الأمن الوطني والهيئات المسلحة الدائمة والرسمية الأخرى التي أنشئت أو أذن بها بحكم القانون.
第2段.政府可通过国防部确定哪些武器专供国家安全机关人员或根据法律设立或授权的其他常设机关或官方武装机关使用。 - وطلبت بعثة الأمم المتحدة في السودان رسالة من الحكومة لتسهيل وصولها بشكل كامل وبدون اعتراض إلى مرافق الاحتجاز وقائمة بالمحتجزين حاليا لدى أجهزة الأمن الوطني.
联苏特派团还要求政府提供信函,为特派团不受限制地自由进出拘留设施提供便利,同时要求提供目前被国家安全机关拘留的人员名单。 - واستطاع موظفو حقوق الإنسان التابعون لبعثة الأمم المتحدة في السودان في جنوب دارفور الوصول إلى المحتجزين لدى جهاز الأمن الوطني وأنا من جانبي أحث الحكومة على توفير فرص مماثلة في المناطق الأخرى أيضا.
南达尔富尔州的联苏特派团人权官员已经可以接近国家安全机关拘留人员。 我敦促政府在其他区域也提供类似的便利。 - وفي بعض الحالات، يُفيد الأشخاص الذين أُطلق سراحهم من الاحتجاز من طرف المخابرات العسكرية، أو جهاز الأمن، أنهم قد نُقلوا من مرافق الاحتجاز في دارفور إلى مرافق احتجاز في الخرطوم.
在一些案件中,被军方情报或国家安全机关拘留的人在获释后表示他们被有关机关从达尔富尔的拘留所移到喀土穆的拘留所。 - وآمل أن تنظر اللجنة في هذه الطلبات بصورة عاجلة، لأن هذه التدابير ستسهم بقدر كبير في الجهود الرامية إلى بناء قدرات وكالات الأمن الوطنية في ليبريا من أجل الحفاظ على الأمن في البلد.
我相信,委员会会紧迫地审议这些要求,因为这些措施将大大地有助于建设利比里亚国家安全机关维护该国安全能力的努力。 - وأوضح العراق أيضا أن المدير العام لمركز البحوث الفنية كان مسؤوﻻ مباشرة أمام الفريق حسين كامل حسن بصفته رئيسا لجهاز أمن الدولة ﻻ بصفته رئيسا لهيئة التصنيع العسكري.
伊拉克解释说,技研中心总干事向作为国家安全机关首长而不是作为军工委主席的Hussein Kamel Hassan中将直接负责。 - وأعربت المنظمة عن قلقها إزاء استهداف عناصر أمن الدولة للمدافعين عن حقوق الإنسان المشاركين في توثيق انتهاكات حقوق الإنسان والمطالبين بمحاسبة المسؤولين عن الانتهاكات السابقة لحقوق الإنسان(47).
46 大赦国际表示关注国家安全机关打击人权维护者的行动,这些人权维护者参与了记录侵犯人权行为和开展对以往侵犯人权行为问责的运动。 - وفي النصف الأول من هذا العام، قامت وكالات تابعة لمكتب المدعي العام ووزارة الداخلية والأمن الوطني ومباحث الأموال برصد وسائط الإعلام فيما يخص الإعلانات (أو المعلومات) المتعلقة بتوظيف الفتيات والنساء في الخارج.
今年上半年,检察机关与内务机关、国家安全机关和金融警察共同对大众媒体进行监测,查明关于女孩和妇女在国外就业的广告(信息)。 - يتم معالجة الهياكل والترتيبات المتعلقة بجميع أجهزة إنفاذ القانون، ولا سيما الشرطة، وأجهزة الأمن القومي، كجزء من ترتيبات تقاسم السلطة، مع ربطها عند اللزوم بالمستوى المناسب في السلطة التنفيذية.
涉及各执法机关,特别是警察、国家安全机关的结构和安排问题应作为权力分享安排的一部分加以解决并在必要情况下同适当级别的行政部门挂钩。