国家主权平等原则阿拉伯语例句
例句与造句
- 32- ينبغي أن تمتثل الآلية للالتزامات المحددة في الاتفاقية، وأن تحترم مبادئ سيادة الدول والمساواة فيما بينها (مجموعة الـ77 والصين).
审查机制应遵守公约中规定的各项义务,尊重国家主权平等原则(77国集团和中国)。 - )ج( ينبغي تقرير مدى وطابع وطرائق توسيع مجلس اﻷمن، باﻻستناد الى مبادئ التوزيع الجغرافي العادل والمساواة بين الدول في السيادة.
(c) 应根据公平地域分配和国家主权平等原则决定安全理事会的扩充幅度、性质和方式。 - وقد عانت شعوب عديدة من سوء استخدامه، إضافة إلى تناقض هذا الحق مع مبدأ أساسي يتمثل في سيادة الدول، ناهيك عن مبدأ المساواة.
很多国家的人民已因为行使否决权而受苦。 这种权力与国家主权平等原则背道而驰。 - وعلى العكس من ذلك، وقَّعت اليونان اتفاقيتين ثنائيتين مع كوبا بشأن التعاون الاقتصادي وحماية الاستثمارات.
这将有助于为国际关系创造一个积极的环境,及加强国际合法性在维护国家主权平等原则方面的作用。 - ونحن نؤيد زيادة عضوية مجلس الأمن بما لا يقل عن 11 عضوا، استنادا إلى التوزيع الجغرافي العادل وتساوي الدول في السيادة.
我们支持在公平地域分配和国家主权平等原则基础上,将安全理事会席位至少增加11个。 - وهذا من شأنه أن يساعد على تهيئة مناخ إيجابي في العلاقات الدولية وتعزيز دور الشرعية الدولية في صون مبدأ تساوي الدول في السيادة.
这将有助于在维护国家主权平等原则方面营造积极的国际关系气氛和加强国际合法性的作用。 - )د( ينبغي زيادة عدد أعضاء مجلس اﻷمن بما ﻻ يقل عن ١١ عضوا، باﻻستناد الى مبادئ التوزيع الجغرافي العادل والمساواة بين الدول في السيادة؛
(d) 安全理事会席位的增加不应少于11席,并应根据公平地域分配和国家主权平等原则; - )د( ينبغي زيادة عدد أعضاء مجلس اﻷمن بما ﻻ يقل عن ١١ عضوا، باﻻستناد الى مبادئ التوزيع الجغرافي العادل والمساواة بين الدول في السيادة؛
(d) 安全理事会席位的增加不应少于11席,并应根据公平地域分配和国家主权平等原则; - أما قواعد الوصفات التي يُؤمر بها من الخارج فإنها تحقق عكس المرجو منها وتتعارض مع تساوي الدول في السيادة وهو الأمر المعترف به في الإعلان نفسه.
外部强加的规范不但会产生反效果,而且有悖于《宣言》本身确认的国家主权平等原则。 - وهي قوانين تمييزية في طبيعتها وتقوض مبادئ المساواة في السيادة بين الدول وحقوق الإنسان الأساسية وروح التعايش السلمي ومبادئ حسن الجوار فيما بين الدول.
它们具有歧视性并破坏了国家主权平等原则、基本人权和国家间和平共处和睦邻友好等精神。 - ويعتقد وفدها أن الحاجة إلى احترام الدول ﻵراء الدول اﻷخرى أكد عليه المبدأ الذي تقوم عليه اﻷمم المتحدة وهو المساواة بين جميع الدول في السيادة.
新加坡代表团认为,作为联合国基石的所有国家主权平等原则突出说明需要容忍彼此的观点。 - فقد ظهر منذ الوهلة الأولى أنه لا يتماشى مع مبدأ مساواة الدول في السيادة الذي كفله الميثاق، ويتناقض تماما مع قيم العدالة، ويقوض المبادئ الديمقراطية.
从第一次使用否决权以来便非常清楚,它违反国家主权平等原则和《宪章》中所载其他原则。 - بوركينا فاسو بلد محب للسلام والعدالة يؤمن إيماناً قوياً بمبدأ تساوي الدول في السيادة، على نحو ما يدعو إليه ميثاق الأمم المتحدة.
布基纳法索是一个热爱和平和公正的国家,它完全支持《联合国宪章》所倡导的国家主权平等原则。 - ولهذه الغاية، ينبغي زيادة عدد أعضائه إلى ٢٦ عضوا على أقل تقدير، استنادا إلى مبدأ التوزيع الجغرافي العادل والمساواة بين الدول في السيادة.
为此目的,应该在公平地域代表性和国家主权平等原则基础上使安理会成员数目至少增加到26个。 - وبإمكان اللجنة الخاصة أيضا أن تقترح إجراءات لتتخذها الجمعية بوصفها الجهاز التمثيلي الرئيسي، استنادا إلى مبدأ المساواة بين الدول في السيادة.
特别委员会还可以建议大会采取行动,因为大会是建立在国家主权平等原则基础之上的一个主要代表性机关。