国别组合阿拉伯语例句
例句与造句
- ولهذا السبب تبوأت بلجيكا رئاسة التشكيلة القطرية المخصصة لجمهورية أفريقيا الوسطى.
正因为如此,比利时担任中非共和国国别组合主席。 - وأيضا، يجب ألا تسبق التشكيلاتُ القطرية المخصصة الحكومات الوطنية في تحديد الأهداف.
同样,国别组合不应抢在国家政府前面制定目标。 - ومضى يقول إن الأردن يترأس حاليا التشكيلة القطرية الخاصة ببناء السلام في ليبريا.
约旦目前担任利比里亚建设和平国别组合主席。 - وقدمت الهيئة إلى تلك التشكيلات إحاطات عن مشاركة المرأة في بناء السلام.
妇女署向各国别组合通报妇女参与建设和平的情况。 - وقد شارك رؤساء التشكيلات الخاصة ببلدان محددة، التابعة للجنة بناء السلام، مشاركة نشطة في جهود التوعية.
委员会国别组合主席一直积极参与外联工作。 - ونهنئ رؤساء التشكيلات القطرية المخصصة على إسهاماتهم البارزة في عمل اللجنة.
我们祝贺各个国别组合的主席对委员会工作的杰出贡献。 - بيساو التابعة للجنة بناء السلام.
安全理事会重申支持建设和平委员会几内亚比绍国别组合所做的工作。 - كما نودّ أن نشكر رؤساء التشكيلات القطرية المخصَّصة لكل بلد على حدة على أعمالهم المتفانية.
我们还要感谢国别组合主席开展了辛勤的工作。 - وأود أن أختم بالقول إن البرتغال تشارك مشاركة نشطة في ثلاث من التشكيلات القطرية المخصصة.
最后我谨表示,葡萄牙积极参加三个国别组合。 - و أضاف أن مجلس الأمن يمكن أن يستفيد من آراء اللجنة وتشكيلاتها القطرية.
安全理事会将从委员会及其国别组合的观点中受益。 - وكان الغرض من تلك المناقشات والأنشطة هو دعم العمل الذي تقوم به التشكيلات القطرية.
这些讨论和活动的目的是支持各国别组合的工作。 - واختتم كلامه قائلا إن السويد ستواصل المشاركة مع التشكيلة القطرية المخصصة لبوروندي وغيرها من التشكيلات القطرية المخصصة.
瑞典将继续与布隆迪和其他国别组合互动协作。 - وفي هذا الصدد، ستولي اللجنة الأولوية لتيسير التعلّم المتبادل بين التشكيلات القطرية.
在这方面,委员会还将优先处理国别组合之间的相互学习。 - وستكون متابعة تلك المسألة أولوية بالنسبة للتشكيلة القطرية المخصصة لبوروندي.
对这一问题采取后续行动,对于布隆迪国别组合来说是优先事项。 - وانتخبت اللجنة الأردن رئيسا للتشكيل القطري لليبيريا التابع للجنة بناء السلام.
委员会选举约旦担任建设和平委员会利比里亚国别组合的主席。