×

国内需要阿拉伯语例句

"国内需要"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبينت الأطراف التي أبلغت عن التوجيه السياسي الوطني (مثل فرنسا وكندا واليابان) أن ذلك التوجيه جعل برامجها المتصلة بالرصد ترتبط على نحو أوثق باحتياجاتها الوطنية.
    已报告了国家政策指南的缔约方(例如,加拿大、法国、日本)指出,这种指南将其本国的观测方案同其国内需要更直接地联系起来。
  2. إننا نؤيد بالأخص حصول إندونيسيا على مركز العضوية الدائمة لأننا نؤمن بأن ثمة حاجة إلى تمثيل متوازن داخل مجلس الأمن، بحيث يضم كل الحضارات والعقائد الرئيسية في العالم.
    我们特别支持印度尼西亚获得常任理事国地位,因为我们认为在安全理事国内需要平衡的代表性,将世界上所有主要文明和信仰包括进来。
  3. وبفضل استحداث نظام التوجيه عن بعد على صعيد الدولة في عام 2013 لتلبية الاحتياجات المحلية، تسنى للجراحين المهرة في المستشفيات الأعلى مستوى توجيه العمليات الجراحية في المستشفيات الأدنى مستوى وإعطاء الإرشادات بشأنها.
    特别是,为满足国内需要,2013年在全国实行了远程监测,使高级医院的熟练外科医生可对低级医院的手术进行监测和指导。
  4. وتلك ظاهرة أسهمت في ازدهار تجارة الأسلحة، بما في ذلك عمليات نقل غير مشروعة ومثيرة للقلق.
    虽然这些武器有一定的合法自卫用途,但许多国家持续大量生产这种武器,其数量远远超过国内需要 -- -- 这种现象促进了军备贸易的热络,其中包括令人担忧的非法转让。
  5. والبلدان النامية بحاجة إلى سياسات منسقة في مجال الاقتصاد الكلي، وإلى سياسات صناعية جيدة على المستوى الوطني، وكذلك إلى ما يقابل ذلك من إجراءات على الصعيد الدولي بشأن الاستثمار ونقل التكنولوجيا ومسؤولية الشركات.
    发展中国家在国内需要有协调的宏观经济政策和合理的产业政策,在国际上需要有国际社会在投资、技术转让和公司责任领域的相应行动。
  6. وأشار كذلك مقدم الموضوع إلى أنه حتى تصبح عملية تبادل المعلومات واسعة النطاق، فينبغي ألا يحد شرط أخذ فوائد على الضرائب المحلية من الالتزام بتبادل المعلومات، واقترح إضافة صيغة مناسبة في المادة 26 لبلوغ هذه النتيجة.
    主讲人还指出,为使信息交流具有广泛性,国内需要有关税务信息的规定不得限制信息交流义务。 为此,他建议在第26条中增加有关的文字。
  7. وكما يتبين من الرسم البياني 1، لم تُسجل زيادة في اعتماد المنتجين المحليين في أقل البلدان نمواً على الأسواق الخارجية (تدفق الصادرات) فحسب بل سُجلت زيادة أيضاً في استمرار استيراد السلع الأجنبية لتلبية الطلب المحلي (تدفق الواردات).
    如图1所示,最不发达国家不仅国内生产商依赖国外市场(出口流出)的增长,同时也长期依赖进口外国货物来满足国内需要(进口流入)。
  8. 51- وقد اعتاد المجلس في قراراته دعوة الحكومة إلى التعاون بالكامل مع المنظمات الإنسانية، بما في ذلك من خلال ضمان وصول المساعدة الإنسانية إلى جميع الأشخاص الذين هم بحاجة إليها في البلد، وذلك بشكل عملي وآمن ودون عقبات.
    理事会在各项决议中,一向都呼吁缅甸政府与各人道主义组织充分合作,确保人道主义援助全面、安全和不受阻碍地输送至国内需要援助的每一个人。
  9. وفضلا عن ذلك، ومع أن بعض وثائق الهوية وعناصر البنية التحتية للهوية تجسد الاحتياجات المحلية في المقام الأول وتستند إلى قوانين داخلية وممارسات مؤسسية، فإن وثائق الهوية، حتى وإن كانت محلية صرفة، أصبحت أيضا عاملا يندرج في إطار الجريمة عبر الوطنية.
    而且,一些证件以及身份结构的要件主要反映出国内需要并且基于国内法律和机构做法,甚至国内身份证件已经完全成为跨国犯罪的一个因素。
  10. 83- ورد رئيس وفد الإمارات العربية المتحدة على مختلف التعليقات، بما في ذلك التعليقات الخاصة بمسائل العمالة، مشيراً إلى تحقيق تحسينات في ظروف العمال وإلى أن هذا المجال بحاجة إلى تحسين مستمر في الإمارات العربية المتحدة.
    阿拉伯联合酋长国代表团团长对包括劳工问题在内的各种评论作出了反应。 指出劳工条件已经有了改善,但这是阿拉伯联合酋长国内需要继续改善的领域。
  11. واستطردت قائلة ان كل هذه الخطوات تتفق مع النظرة السياسة والضرورات المحلية في كوبا ، كما أن خطى العمل بها تتفق مع الظروف اﻻجتماعية ، وذلك بهدف السعي لتحقيق رخاء الشعب الكوبي في اطار التقيد الصارم بالمبادئ .
    所有这些步骤都与古巴的政治观点和国内需要相一致,实行这些步骤的速度也与社会条件相符,目的则是设法在恪守原则的情况下让古巴人民过上好日子。
  12. وقد شرعنا في إجراء تحول أساسي في سياستنا الخارجية وسياسة أمننا الوطني، مركزين على الاحتياجات الداخلية للبلد وضمان قدرته على البقاء، الذي لا يمكن تحقيقه إلا من خلال التنمية الاقتصادية السريعة وتعزيز الحكم الديمقراطي.
    我国的外交和国家安全政策已开始发生根本性的转变,我们正将重点放在我国的国内需要和确保其生存能力上,这些只有通过迅速的经济发展和培育民主施政才能实现。
  13. ومن بين الآثار الإيجابية المباشرة الرئيسية دفع أجور مرتفعة للعلماء والمهندسين؛ والاستعمال الرشيد للمواد المتاحة محلياً؛ ونقل التكنولوجيا (معدات ومختبرات ... جديدة)؛ وتصميم منتجات استهلاكية أفضل تماشياً مع الاحتياجات المحلية.
    提到的主要直接有利影响包括:为科学家和工程师创造收入较高的就业;对当地的材料给予更好的利用;技术转让(新设备、试验室等等);设计出更适合国内需要的消费产品。
  14. التوضيح لم يرد بعد. إن الإنتاج لسد الاحتياجات الأساسية لأطراف المادة 5 يتجاوز الحد المسموح به للطرف، والبالغ 1168 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون بموجب المادة 2 ألف، الفقرة 5.
    尚未加以 说明。为满足第5条缔约方基本国内需要的生产量超过了第2A条第5款规定的缔约方的限量1168臭氧消耗潜能吨。Clarification is pending.
  15. يؤكد ضرورة وجود برنامج فعَّـال للإعلام لاستقطاب دعم الرأي العام الدولي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، ويؤكد أيضا في هذا الصدد ضرورة وضع برامج خاصة، لا سيما في البلدان المساهمة بقوات، لإبراز مساهمة العاملين في مجال حفظ السلام؛
    强调需要建立有效的新闻方案,唤起国际公众对联合国维持和平行动的支持,在这方面并强调需要、特别是在部队派遣国内需要建立特别方案,宣扬维和人员的贡献;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.