国内移徙阿拉伯语例句
例句与造句
- تطوير وتعزيز الأدوات العملية (مثل عقود نموذجية للعاملين المهاجرين في المنازل)
制定和促进实际的作业手段(如国内移徙工人的示范合约) - وينبغي، بوجه خاص، أن تسعى السياسات الحكومية إلى تسهيل عملية الهجرة الداخلية لا عرقلتها.
特别是,政府政策应设法促进而不是阻碍国内移徙。 - كما يتضح من البيـانات أن معدلات الهجرة الداخلية وأنماطها تختلف باختلاف نوع الجنس.
这些数据又表明,在国内移徙率和格局方面,男女有别。 - رصد سكان العالم، مع التركيز على توزيع السكان والتحضر والهجرة الداخلية والتنمية
监测世界人口,重点是人口分布、城市化、国内移徙和发展 - رصد برامج السكان التي تركز على توزيع السكان والتحضر والهجرة الداخلية والتنمية
监测人口方案,重点是人口分布、城市化、国内移徙和发展 - ذلك أن تدفقاتها الدولية تشكل امتدادا لهجرة داخلية تجتاز الحدود الوطنية.
在很多情况下,国际移徙是国内移徙潮膨胀所致,最终跨越国界。 - تتأثر البيئة الطبيعية إلى حد كبير بالتحضر وبالاتجاهات العالمية الراهنة في الهجرة الداخلية.
城市化和当今世界国内移徙的趋势对自然环境造成了极大影响。 - (أ) التعاون في الجانب اللوجستي والتمويلي لعمليات العودة الطوعية للمهاجرين الموجودين في بلدان العبور؛
(a) 为过境国内移徙者自愿回返提供后勤和资金方面的合作; - وفي العقود الأخيرة سهلت التطورات في مجالي النقل والاتصالات في الزيادة في الهجرة الداخلية.
在近几十年,运输和通讯手段的改善方便了日益增多的国内移徙。 - غير أن ليبريا واجهت هجرة داخلية كبيرة من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية بعد الحرب.
不过,利比里亚在战后经历了农村向城市大量迁移的国内移徙。 - وشدَّدت على أن سياسات الهجرة الداخلية لا بد أن تُراعي حقوق المهاجرين بصورة خاصة.
巴拉圭强调,任何国内移徙政策都需要专门考虑到移徙者的权利。 - 37- ويساور اللجنة قلق إزاء قلة المعلومات المتاحة بشأن حصول أطفال العمال المهاجرين على التعليم في الدولة الطرف.
委员会关注没有有关缔约国内移徙工人儿童获得教育的资料。 - وهي الهجرة الدولية أو الداخلية، التي تتم لمدة زمنية طويلة (لا تقلّ عن سنة واحدة)؛
(c) 长期移徙:持续一段时间(不短于一年)的国际或国内移徙; - إن الهجرة هي ظاهرة آخذة في التزايد بالمكسيك، وتتخذ أنماطا معقدة داخل البلد وخارجه.
在墨西哥,移徙现象越来越普遍,国内移徙或向外国移徙的形式很复杂。 - إن الهجرة هي ظاهرة آخذة في التزايد بالمكسيك، وتتخذ أنماطا معقدة داخل البلد وخارجه.
在墨西哥,移徙现象越来越普遍,国内移徙或向外国移徙的形式很复杂。