国书阿拉伯语例句
例句与造句
- وأشارت إيطاليا إلى التطورات الواردة بشأن هذه النقطة في الملاحظات الخطية المقدمة من فرنسا.
意大利提到法国书面意见中对这一点的阐述。 - وكثير من هذه المنشورات متوافر بالمكتبة التجارية لﻷمم المتحدة )GA-032A(.
联合国书店(GA-032A)代售新闻部多种出版物。 - ليشتي أوراق اعتماده إلى الرئيس اكسانانا غوسماو هذا الشهر.
我们驻东帝汶大使本月向夏纳纳·古斯芒总统递交了国书。 - ' 1` الإشراف على مكتبة الأمم المتحدة في نيويورك ومحل بيع الهدايا في جنيف؛
㈠ 管理纽约联合国书店和日内瓦图书和礼品店; - وسأغدو ممتنا لو أمكن تعميم ذلك الخطاب بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
请将上述告全国书作为安全理事会的文件分发为荷。 - وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية المقدمة إليها من صاحبي البلاغ والدولة الطرف،
考虑了来文提交人和缔约国书面提供的全部情况, - والدليل متوافر تجاريا في غلاف سميك عن طريق إدارة شؤون الإعلام ومتجر الأمم المتحدة للكتب.
该指南的精装本可通过新闻部和联合国书店洽购。 - كما ترحب بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف خطياً بالإضافة إلى عرضها الشفوي.
委员会还欢迎缔约国书面提供的补充资料和口头说明。 - ' 1` الإشراف على محل بيع الكتب للأمم المتحدة في نيويورك ومحل بيع الكتب والهدايا في جنيف؛
㈠ 监督纽约联合国书店和日内瓦图书和礼品店; - وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
考虑了来文提交人和缔约国书面提出的全部书面资料, - وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها صاحبا البلاغ والدولة الطرف،
考虑了来文提交人和缔约国书面提出的全部书面资料, - ' 1` الإشراف على محل بيع الكتب التابع للأمم المتحدة في نيويورك ومحل بيع الهدايا في جنيف؛
㈠ 管理纽约联合国书店和日内瓦图书和礼品店; - `1 ' الإشراف على محل بيع الكتب للأمم المتحدة في نيويورك ومحل بيع الكتب والهدايا في جنيف؛
㈠ 监督纽约联合国书店和日内瓦图书和礼品商店; - ' 1` الإشراف على محل بيع الكتب التابع للأمم المتحدة في نيويورك ومحل بيع الكتب والهدايا في جنيف؛
㈠ 监督纽约联合国书店和日内瓦图书和礼品店; - ويتضمن النص المطبوع لبياننا أمثلة أخرى على المبادرات الخاصة في مجال مكافحة الإرهاب.
我国书面发言稿中还介绍了反恐领域其他民间活动的例子。