×

围着阿拉伯语例句

"围着"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن حقهم الخروج، ولكن وحدهم، إلى فناء صغير محاط بحائط عال، وذلك لمدة ساعة واحدة كحد أقصى في اليوم.
    他们有权独自到一个高墙包围着的院子里放风,但放风时间每天最长为1小时。
  2. وفي مناطق في الضفة الغربية يحيط فيها الجدار بأراض زراعية، يحتاج الفلسطينيون إلى الحصول على التصريح المناسب للوصول إلى أراضيهم.
    在西岸,障碍物包围着农田,巴勒斯坦人需要有适当的通行证才能出入自己的土地。
  3. وفي كلتا المناسبتين، شاهدت أباها مصفدا ومقيدا ومنتصبا على بعد ومحاطا بعملاء مكتب التحقيقات الاتحادي.
    她两次看到她父亲时,她父亲都带着手铐和脚铐,被联邦调查局人员团团围着,保持一定的距离。
  4. بيد أنها لم تكن قد تمكنت بعد من ذلك وقت تقديم الإحاطة، نظرا إلى أن القوات السودانية كانت لا تزال تحيط بالمخيم.
    在通报情况之时,苏丹部队仍包围着该营地,达尔富尔混合行动仍无法全面进入。
  5. وذكرت الصحفية بأن الجنود أحاطوا بها مدة نصف ساعة تقريبا، وهم يغنــون اﻷغاني ويشتمونهــا في حين أنه لم يتدخل أحد من الضباط الموجودين في المكان.
    该名记者说士兵围着她约半个小时,一边唱歌一边辱骂她,在场的其他警察没有人出面干涉。
  6. وبما أن الفضاء الخارجي يحيط بنا جميعاً، فإن هذه الخطة ينبغي أن تقوم على نظام مشترك لاستخدام التكنولوجيا لضمان الأمن الوطني لكل بلد.
    由于外层空间包围着我们所有人,这项计划必须依靠一种利用技术确保所有国家安全的联合体系。
  7. وأخيرا، يجب النظر إلى التطرف الديني في سياق أوسع، أي في إطار الظروف اﻻقتصادية واﻻجتماعية والسياسية التي ساعدت على ظهوره.
    最后,要理解宗教极端主义,应从更广的范围着手,也就是必须了解促进极端主义出现的经济、社会和政治条件。
  8. ولما كانت حياة المرأة التيمورية تدور بشدة حول الأسرة، ترتبط فكرة تطوير نفسها ارتباطا وثيقا بالفوائد التي يمكن أن تجنيها من أسرتها.
    由于东帝汶妇女的生活基本是围着家庭转,因此,提高自身的想法与她们能为家庭带来什么样的好处紧密相关。
  9. ويجد مئات من المدنيين الفلسطينيين أنفسهم محصورين داخل الجدار، ويجد آلاف آخرون أنفسهم مسجونين بشكل فعال بين الجدار والخط الأخضر.
    现在,数以百计的巴勒斯坦平民发现自己被关在被隔离墙包围着的领土中,还有数千人实际上被关在隔离墙与绿线之间。
  10. وجالت بها الشاحنة في محيط المدينة لبعض الوقت بينما كان الرجال يصبون ماء ساخنا لدرجة الغليان على رجليها وحذروها من مغبة متابعتها أنشطتها باسم إحدى منظمات حقوق المرأة.
    车子拉着她围着这个城市转了一段时间,有一个男子还把开水往她的脚上浇,警告她停止为妇女权利组织活动。
  11. (ب) إذا تمت تعبئة كل خلية وبطارية منفردة في عبوة داخلية في داخل عبوة خارجية وحولها مادة حشوة كوسادة غير قابلة للاحتراق وغير توصيلية. " .
    每个电池和电池组都个别地包装在外容器内的一个内容器并用不燃烧、不导电的衬垫材料围着。 " 。
  12. بل أنهما سارا محاطين بالجنود وفقا لما تمليه الإجراءات العملياتية لجيش الدفاع الإسرائيلي، وذلك بهدف حماية المحتجزين وتقليل فرص فرارهما في الوقت نفسه.
    相反,士兵们根据以色列国防军作战程序要求,围着这两个被拘留者行走,既为了保护被拘留者,也为了减少他们逃跑的可能性。
  13. وعملوا حول كل قرية فلسطينية قرى استيطانية من المهاجرين الذين جلبوهم من كل أنحاء العالم، بحيث عندما تتحرك أي قرية، تطوقها القرى الاستيطانية.
    定居点包围着每一个巴勒斯坦村庄和城镇,其居民是来自世界各地的移民,以便把任何有人居住的城镇都用周围的定居点包围起来。
  14. وفي هذا الصدد، يمارَس حالياً كثير من الضغط على رؤساء الإدارات والمسؤولين الإداريين الرئيسيين للامتثال للقواعد والالتفاف عليها في وقت واحد لتحقيق نتائج فورية.
    为此,目前行政部门的主持人和行政主管官员承受着巨大的压力,迫使他们墨守陈规,不仅得围着规矩推磨,还要立等可取的成果。
  15. وبات الفلسطينيون محاطين بحواجز برية وبحرية تفصل بينها مساحات مبنية وطرق واصلة ومناطق عازلة، الأمر الذي يجعل بالطبع انتهاج أية سياسة اقتصادية شاملة، حتى على الأجل القصير، أمراً غير ذي جدوى.
    巴勒斯坦人被建筑区、道路和缓冲区交错的陆地和海上隔离带包围着,明显使任何全面的经济政策,甚至短期的经济政策无意义。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.