哥伦比亚家庭福利研究所阿拉伯语例句
例句与造句
- ويقوم المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة بتنفيذ خطة مصمَّمة جيداً لتقديم العناية والحماية للنساء والأطفال في سائر أنحاء البلد.
哥伦比亚家庭福利研究所正在执行一项完善的计划,为全国各地的妇女儿童提供照顾和保护。 - 20- تشعر اللجنة بالقلق من أن المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة لا يدير رسمياً جميع عمليات التبني على الصعيد الدولي.
领养 20. 委员会关注的是并非所有的跨国领养都经由哥伦比亚家庭福利研究所官方行政办理。 - وقام ١٠ في المائة بزيارة إلى مراكز الشرطة وثمانية في المائة إلى لجنة لﻷسرة، وخمسة في المائة إلى المعهد الكولومبي لرعاية اﻷسرة.
10%求助于警察的调查,8%找过家庭委员会而5%则求救于哥伦比亚家庭福利研究所。 - وباﻹضافة إلى ذلك، أكدت أهمية الترويج لبرامج المعهد الكولومبي لرعاية اﻷسرة التي تضطلع بها منظمات غير حكومية من أجل ضمان تعاون الشعب.
同样,强调宣传非政府组织为了取得市民合作而实施哥伦比亚家庭福利研究所方案的重要意义。 - وقالت إن المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة ينفِّذ أيضاً برنامجاً يهتم باحتياجات الأطفال والمراهقين والمُبعَدين من الجماعات المسلحّة غير المشروعة.
哥伦比亚家庭福利研究所还正在实施一项专门满足从非法武装团体带回的儿童和青少年的需要的计划。 - 71- وعزز المعهد الكولومبي لرفاه الأسرة إعداد 33 خطة في محافظات البلاد وعددها 32 محافظة وفي بوغوتا وقدم لها الدعم.
同样,还由哥伦比亚家庭福利研究所负责敦促国内32个省及波哥大特区制定并核准了33项计划。 - ومنذ عام 1999، سُرح أكثر من 000 1 طفل من جماعات مسلحة في إطار برنامج للمعهد الكولومبي لرعاية الأسرة.
自1999年以来,根据哥伦比亚家庭福利研究所的一项方案,有1 000多名儿童自武装集团中复员。 - (ج) الشهر على قيام المعهد الكولومبي للرعاية الأسرية بأنشطة تقديم الخدمات اللازمة لتحسين حياة الأطفال ضحايا الاستغلال الاقتصادي.
保证哥伦比亚家庭福利研究所(ICBF)开展深入社区活动,以便改善遭受经济剥削的儿童受害者的生活。 - ووفر المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة الحماية لـ 264 طفلا (67 بنتا و 197 صبيا، انفصلوا عن الجماعات المسلحة غير الحكومية.
哥伦比亚家庭福利研究所向264名(67个女孩和197个男孩)脱离非国家武装团体的儿童提供了保护。 - ١٩٩٨ شؤون الحكم، ولكنه لﻷسف فقد زخمه اﻷولي وتوقف تنفيذه.
7 1994-98届政府开始时,该方案移交给哥伦比亚家庭福利研究所,但遗憾的是,它已失去了建立时的那种动力,不再继续实施。 - الأسرية ونظام شبكة الحماية.
1999年,哥伦比亚家庭福利研究所启动了一项帮助脱离非法武装团体的儿童的方案,以机构、社会-家庭和保护网络系统等三种干预方式提供专门的关护。 - واصل المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة بمساعدة تقنية من الأمم المتحدة، تنفيذ برنامج لحماية وإعادة إدماج الأطفال الذين انفصلوا عن الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة.
哥伦比亚家庭福利研究所在联合国的技术支持下,继续实施保护脱离非国家武装团体儿童并使其重返社会的方案。 - 79- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع عدد حالات التبني الدولي، لا سيما أن عدد ملفات التبني التي يديرها المعهد الكولومبي للرعاية الأسرية لا يتجاوز نصف هذه الحالات.
领 养 79. 委员会关注跨国领养儿童的情况很多,而只有一半经由哥伦比亚家庭福利研究所(ICBF)处理。 - أما بالنسبة لمسألة التسول في بوغوتا على وجه التحديد، فقد جرى التعاون مع المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة والكيانات التابعة للمقاطعات والوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي في بوغوتا.
与哥伦比亚家庭福利研究所、各区机构和政府,以及波哥大的社会行动处合作,共同应对波哥大市内的乞讨问题。 - ومنذ النصف الثاني من عام 2013، يشارك المعهد بالتعاون مع وزارة الصحة والحماية الاجتماعية في وضع البرنامج المتكامل لتقديم الرعاية النفسية والاجتماعية والرعاية الصحية للضحايا.
自2013年下半年以来,哥伦比亚家庭福利研究所会同卫生和社会保护部,参与制定了全面的受害者心理治疗和保健方案。