×

哈瓦那大学阿拉伯语例句

"哈瓦那大学"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 21- وفي جامعة هافانا، أجرت المقررة الخاصة مناقشة مفيدة مع النساء الأكاديميات التابعات " لكرسي دراسات المرأة " .
    哈瓦那大学,特别报告员曾有机会与 " 妇女研究讲坛 " 的一些女学者进行了一次有意义的讨论。
  2. وبدأت اﻷنشطة قبل ثﻻثة أسابيع من موعد اﻻحتفال بعقد حلقة عمل علمية عن السكان والصحة اﻹنجابية والبيئة أشرف عليها مركز جامعة هافانا للدراسات الديمغرافية.
    活动于世界人口日之前三星期就开始,由哈瓦那大学人口研究中心赞助举办了一次关于人口、生殖保健与环境问题的科学讲习班。
  3. (د) جرى العمل، خلال السنة، بشأن مشروع من أجل تنشيط المرصد الفلكي لجامعة هافانا من جديد بغية تحفيز الاهتمام بالمواضيع العلمية بين عامة الناس، خاصة بين الأطفال والشباب.
    (d) 在这一年期间,开展了恢复哈瓦那大学天文台的项目,目的是激发公众特别是儿童和青年对各种科学专题的兴趣。
  4. 115- واضطرت جامعة هافانا إلى دفع مبلغ 000 40 دولار سنويا للحصول على خدمات الانترنت بالوصلة عريضة النطاق حيث لم يتسن لها الاستفادة مع الولايات المتحدة بالكبل البحري المصنوع من الألياف الضوئية.
    哈瓦那大学每年要为连接因特网所需的带宽支付40 000美元,因为它不能用连接古巴和美国的海底光纤电缆。
  5. وشكلت زيارة الرئيس كارتر عام 2002 مناسبة لإجراء نقاش عام بشأن حالة حقوق الإنسان والديمقراطية أثناء مداخلة في جامعة هافانا بُثت على شاشة التلفزيون الكوبي.
    在2002年卡特总统访问期间,在哈瓦那大学发生的一次案件,通过古巴电视台的转播,引起了关于人权和民主状况的公开辩论。
  6. وفيما يتعلق على وجه التحديد ببرنامج الرحلة البحرية التي تستمر 6 أشهر، عمل هذا البرنامج مع جامعة هافانا في مناسبتين وشارك 1322 طالبا وأستاذا في فصلي السنة الجامعية 2003-2004.
    具体来说,海上旅行学期这门课在2003-2004学年中同哈瓦那大学进行了两次合作,有1 322名学生和教师参加。
  7. وعقدت حلقة عمل بشأن معالجة العنف الجنساني في وسائط الإعلام السمعية البصرية بالتنسيق مع المعهد الكوبي للفن والصناعة السينمائيين وقسم الدراسات الجنسانية في جامعة هافانا.
    在古巴电影艺术和产业研究院以及哈瓦那大学性别问题讲堂的合作下,开办了一期关于在音像制品中对性别暴力的处理手法的讲习班。
  8. وكان من المقرر أن يشارك في الدورة الدولية الثالثة بشأن المواد الأحيائية المنظمة برعاية كرسي اليونسكو للمواد الأحيائية في جامعة هافانا؛ ومركز المواد الأحيائية (Biomat-Cuba)، والمجلس الأعلى للبحوث العلمية في إسبانيا.
    霍夫曼先生曾计划参加由哈瓦那大学生物材料中心教科文组织生物材料教席和西班牙全国研究委员会主办的第三次国际生物材料课程。
  9. ونفذ الاتحاد الوطني للحقوقيين الكوبيين، واتحاد النساء الكوبيات، وكلية القانون في جامعة هافانا أنشطة مشتركة هامة موجهة خصيصا لتوعية وتدريب المهنيين العاملين في مجال القانون وطلاب الحقوق بشأن هذه المسائل.
    古巴全国法学家联盟、妇女联合会和哈瓦那大学法律系采取重大的联合举措,专门为提高人们对这些问题的认识,并向律师和法律专业学生提供相关培训。
  10. وحُرم على كلية البيولوجيا بجامعة هافانا الحصول من شركتي Sigma و Clontec على مجموعة من المواد المتحللة لاستخراج الحامض النووي DNA و RNA من عينات بيولوجية يستعان بها في تطبيقات التكنولوجيا الحيوية.
    哈瓦那大学生物系无法从Sigma and Clontec公司购买一套试剂,以便从生物样品中获取DNA和RNA,这对于学习使用生物技术有用。
  11. وأشار أيضا إلى أن الشعب الكوبي علم بذلك المشروع عندما قام كل من إذاعة وتلفزيون كوبا ببث الخطاب الذي ألقاه رئيس الولايات المتحدة السابق جيمي كارتر في جامعة هافانا على الهواء مباشرة، في حين لم تنقله إذاعة مارتي.
    他也回顾了当古巴电台和电视台现场直播美国前总统卡特在哈瓦那大学所做的演讲时,古巴人民获悉了该计划,而马蒂电台并没有播放这次演讲。
  12. وتعذر تجديد أجهزة الحاسوب في جامعة هافانا بسبب الحظر على استيراد أجهزة حاسوبية تنتجها أبرز الشركات المصنعة في العالم كشركة هيوليت باكارد، وأبل ماكنتوش، أو حتى شركات منتسبة لشركات يابانية مثل توشيبا أو سوني فايو.
    哈瓦那大学的计算机设备无法更新,因为禁止进口惠普和苹果等主要国际制造商生产的计算机,也不能进口与东芝或索尼等日本制造商联合生产的计算机。
  13. ويقوم اﻻتحاد النسائي الكوبي بتنسيق الفريق ويشمل ممثلين من وزارات التعليم والصحة والداخلية والعدل؛ ومكتب المدعي العام، والطب الشرعي، والمركز الوطني للتربية الجنسية، وجامعة هافانا، والمحكمة الشعبية العليا ومعهد اﻹذاعة والتلفزيون.
    教育部、公共卫生部、内务部、司法部、共和国总检察院、法医学院、全国性教育中心、哈瓦那大学、最高人民法院和古巴广播电视学院都参与了该工作小组的活动。
  14. والتالي، فإن حرمان فريق الكيمياء الحاسوبية لكلية الكيمياء في جامعة هافانا من إقامة وصلات مع الحاسوب فائق القدرة ومع البرمجيات المتخصصة يحد من أهمية النتائج العلمية التي يتوصل إليها ويؤثر بالتالي في عمليات التفاعل مع باقي أفرقة المتخصصين في العالم.
    例如,哈瓦那大学化学系计算化学团体被拒绝进入超级电脑和专用软件,导致科研成果范围受到限制,同世界上其他先进研究机构的交流也受到限制。
  15. ويشكل هذا الفريق لجنة دائمة تضم وزارات التعليم، والصحة العامة، والشؤون الداخلية، ومعهد الطب الشرعي، والنيابة العامة، والمعهد الوطني للتربية الجنسية، وجامعة هافانا، والمعهد الكوبي للإذاعة والتلفزيون، والمحكمة الشعبية العليا.
    工作组是一个常务机构,成员包括教育部、公共卫生部、内政部、法律医学研究所、共和国总检察院、国家性教育中心、哈瓦那大学、古巴广播和电视学院以及最高人民法院。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.