×

哈吉·奥马尔·邦戈阿拉伯语例句

"哈吉·奥马尔·邦戈"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اصطٌحب الحاج عمر بونغو أونديمبا، رئيس جمهورية غابون، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    加蓬共和国总统哈吉·奥马尔·邦戈翁丁巴先生在陪同下离开大会堂。
  2. يشرفني أن أحيل إليكم طيه الرسالة التي وجهها إليكم صاحب الفخامة الحاج عمر بونغو، رئيس جمهورية غابون.
    谨随函附上加蓬共和国总统哈吉·奥马尔·邦戈阁下给你的信。 常驻代表
  3. ويشيد بالدور الرئيسي الذي اضطلع به رئيس جمهورية غابون، الحاج عمر بونغو، في تنظيم هذا الاجتماع.
    安理会赞扬加蓬共和国总统哈吉·奥马尔·邦戈在组织这次会议中所发挥的领导作用。
  4. أدعو الآن الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على وفاة فخامة الحاج عمر بونغو أوندمبا.
    现在,我请各位代表起立并默哀一分钟,悼念已故哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴阁下。
  5. وأثناء هذه الزيارة، سلمني الوزير الغابوني رسالة شخصية من رئيس جمهورية غابون، السيد الحاج عمر بونغو.
    在这次访问期间,加蓬部长向我递交加蓬共和国总统哈吉·奥马尔·邦戈先生的一封私函。
  6. يشجع رئيس غابون الحاج عمر بنغو وسائر قادة بلدان الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على مواصلة جهودهم.
    还鼓励加蓬共和国哈吉·奥马尔·邦戈总统和中非经货共同体其他领导人继续开展工作。
  7. ونود، بدورنا، أن نضم صوتنا إلى الأصوات المعربة عن التعازي لشعب غابون بوفاة الرئيس الحاج عمر بونغو أوندمبا.
    我们愿同大家一道,就哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴总统逝世,向加蓬人民表示哀悼。
  8. معالي السيد الحاج عمر بونغو، رئيس جمهورية غابون، يمثله السيد ديجوب جيفانجي دي ندنجي، نائب رئيس الجمهورية،
    加蓬共和国总统哈吉·奥马尔·邦戈阁下的代表、共和国副总统迪乔布·迪万吉·迪恩丁格先生
  9. أعطي الكلمة الآن لفخامة السيد الحاج عمر بونغو أونديمبا، رئيس جمهورية غابون، والرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى.
    我现在请加蓬共和国总统、本次高级别全体会议共同主席哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴先生阁下发言。
  10. وأود أن أثني على رئيس غابون، الحاج عمر بونغو، الذي قاد عملية الجمع بين الأطراف وجعل من الحوار السياسي الجامع حقيقة واقعة.
    我赞扬加蓬哈吉·奥马尔·邦戈总统在召集各方举行各派别广泛政治对话方面发挥的领导作用。
  11. إن غابون، في ظل قيادة رئيس بلدنا، الحاج عمر بونغو أونديمبا، ألزمت نفسها بتنفيذ توافق آراء مونتيري من خلال إجراء إصلاح معمق لاقتصادها.
    在我国总统哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴领导下,加蓬致力于通过深入改革其经济实施蒙特雷共识。
  12. وبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل غابون أن ينقل تعازينا إلى حكومة وشعب غابون وإلـــى أســـرة الفقيــــد فخامة الحاج عمر بونغو أوندمبا.
    我代表大会,请加蓬代表向加蓬政府和人民及哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴阁下遗属转达我们的哀悼。
  13. ومعالي السيد الحاج عمر بونغو، رئيس جمهورية غابون، يمثله السيد ديجوب ديفانجي دي ندينغي، نائب رئيس الجمهورية، ومعالي السيد تيوودور نجيما ميازوغو، رئيس جمهورية غينيا اﻻستوائية،
    加蓬共和国总统哈吉·奥马尔·邦戈阁下的代表、共和国副总统迪乔布·迪万吉·迪恩丁格先生,
  14. إن انتخابكم يتوج مساركم المهني الممتاز وهو تحية تقدير واحترام لدبلوماسية غابون تحت القيادة الرشيدة للرئيس الحاج عمر بونغو أونديمبا.
    你的当选是你光辉生涯的顶点,是对哈吉·奥马尔·邦戈·翁迪姆巴总统英明领导的加蓬外交政策表达的敬仰。
  15. وختاما، فإنني أود أن أشيد بفخامة رئيس غابون، الحاج عمر بونغو أونديمبا، لجهوده التي لاتكلّ من أجل تعزيز السلام والمصالحة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    最后,我要感谢加蓬总统哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴为促进中非共和国的和平与和解所作出的不懈努力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.