×

咨詢服務和技術援助方案阿拉伯语例句

"咨詢服務和技術援助方案"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويشكل إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية واحدا من اﻷهداف اﻻستراتيجية الرئيسية للمفوضية ومكونا رئيسيا من مكونات برنامجها المتعلق بالخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان.
    建立和加强国家机构是人权事务高级专员办事处的关键战略目标之一,也是其在人权领域咨询服务和技术援助方案的一个主要组成部分。
  2. ويشكل إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية واحدا من الأهداف الرئيسية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان، وعنصرا رئيسيا من عناصر برنامجها المتعلق بالخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان.
    建立和加强国家机构是权事务高级专员办事处的关键战略目标之一,也是它在人权领域咨询服务和技术援助方案的一个主要组成部分。
  3. وفي هذا الصدد، ترغب اللجنة من جديد في لفت انتباه الدولة الطرف إلى إمكانية الاستفادة من المساعدة التقنية التي يقدمها برنامج الخدمات الاستشارية والمسـاعدة التقنية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    在这方面,委员会想再次提请缔约国注意它可以利用联合国人权事务高级专员办事处咨询服务和技术援助方案提供的技术援助。
  4. ٣٣٢- ويأمل المقرر الخاص أيضا أن يستطيع برنامج اﻷمم المتحدة للخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية أن يقدم للدول أية مساعدة تقنية تحتاج إليها في إدخال التعديﻻت التشريعية المناسبة لتنفيذ هذه التوصية.
    他还希望联合国咨询服务和技术援助方案将有能力向各国提供它们在制订适当的立法修正案,落实这一建议中所需的任何技术援助。
  5. (د) إعداد قانون إطار بشأن حقوق الشعوب الأصلية والقبلية والاستفادة من المساعدة التقنية المتاحة في إطار برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لهذا الغرض؛
    制定土着人民和部落居民权利框架法,并为此目的利用联合国人权事务高级专员办事处在咨询服务和技术援助方案下提供的技术援助;
  6. وتدعو اللجنة مرة أخرى الدولة الطرف إلى اﻹفادة من المساعدة الموفرة في إطار برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، بغية وضع وتقديم تقريرها وغير ذلك من المعلومات المحددة.
    委员会再次吁请该缔约国利用联合国人权事务高级专员咨询服务和技术援助方案所提供的技术技术援助,以期草拟并提交其报告和专项资料。
  7. وفي هذا الخصوص، ترغب اللجنة، مرة أخرى، في أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى إمكانية الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة في إطار برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    为此,委员会再一次希望提请缔约国注意它可以请求得到联合国人权事务高级专员办事处的咨询服务和技术援助方案下提供的技术援助。
  8. تحث الأمين العام على مواصلة إيلاء أولوية عالية للطلبات المقدمة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة على إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وتعزيزها كجزء من برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان؛
    敦促秘书长继续高度优先考虑会员国提出的要求,作为联合国人权领域咨询服务和技术援助方案的一部分,协助建立和加强国家人权机构;
  9. ٦٨٣- وتشير اللجنة إلى أن حكومة غابون قد ترغب في اﻻستفادة من المساعدة التقنية المقدمة في إطار برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية لمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، بهدف تقديم تقرير شامل طبقا للمبادئ التوجيهية لﻹبﻻغ.
    委员会建议加蓬政府接受联合国人权事务高级专员在咨询服务和技术援助方案下提供的技术援助,以期按照报道准则提交一份全面报告。
  10. وإذ تذكّر بأن المؤتمر العالمي قد أوصى بتوفير المزيد من الموارد لدعم الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في إطار برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان،
    回顾世界人权会议建议提供更多的资源,以便在联合国人权事务高级专员办事处咨询服务和技术援助方案下加强增进和保护人权的区域安排,
  11. ٦- ترجو من اﻷمين العام أن يعطي أولوية عالية للطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة في إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان كجزء من برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية في مجال حقوق اﻹنسان؛
    请秘书长继续高度重视会员国要求协助建立和加强促进和保护人权的国家机构的要求,作为人权领域咨询服务和技术援助方案的一部分;
  12. وإذ تشير أيضا إلى أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان قد أوصى بتوفير مزيد من الموارد لتعزيز أو وضع ترتيبات إقليمية لتشجيع وحماية حقوق اﻹنسان في إطار برامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية لمركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة،
    又回顾世界人权会议建议应提供更多资源,根据秘书处人权事务中心咨询服务和技术援助方案来加强或设立增进和保护人权的区域安排,
  13. وإذ تذكّر بأن المؤتمر العالمي قد أوصى بتوفير المزيد من الموارد لدعم الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في إطار برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان،
    回顾世界人权会议建议提供更多的资源,以便在联合国人权事务高级专员办事处咨询服务和技术援助方案之下加强增进和保护人权的区域安排,
  14. تحث الأمين العام على مواصلة إيلاء أولوية عليا للطلبات المقدمة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة على إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وتعزيزها كجزء من برنامج الأمم المتحدة للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان؛
    敦促秘书长继续高度优先考虑会员国提出的要求,作为联合国人权领域咨询服务和技术援助方案的一部分,协助建立和加强国家人权机构;
  15. ٩١- تشجع الحكومات، عند التماس المساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة للخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان، على أن تنظر، حسب اﻻقتضاء، في طلبات المساعدة في ميدان تعزيز وحماية الحق في حرية الفكر والوجدان والدين؛
    鼓励各国政府在寻求联合国人权领域咨询服务和技术援助方案的援助时,酌情考虑要求关于促进和保护思想、良心和宗教自由权利方面的援助;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.