和解方案阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي عﻻوة على ذلك إيﻻء اهتمام خاص لحماية وتعزيز حقوق اﻷقليات وبرامج المصالحة.
此外还应该特别注意对少数人权利的保护和促进与和解方案。 - )ب( تشجيع الحوار الوطني وتكثيفه عن طريق برامج المصالحة في عملية توطيد السﻻم؛
(b) 通过巩固和平内的和解方案,鼓励和加紧进行全国性对话; - )ب( تشجيع الحوار الوطني وتكثيفه عن طريق برامج المصالحة في عملية توطيد السﻻم؛
(b) 通过巩固和平内的和解方案,鼓励和加紧进行全国性对话; - لم يوضع أي برنامج وطني للمصالحة نظرا لعدم إحراز تقدم في المسألة على المستوى السياسي
由于政治阶层在这个问题上未取得进展,未制定民族和解方案 - وشجعت نيجيريا الحكومة على مواصلة وتوطيد برنامجها لتحقيق المصالحة ولتحسين مستويات المعيشة.
尼日利亚鼓励该国政府继续执行并加强和解方案,并提高生活水平。 - (هـ) يتم إيجاد مصادر مضمونة لتمويل برامج نزع السلاح وتحقيق المصالحة لكفالة تنفيذها على نحو فعال؛
(e) 解除武装与和解方案的资金应该有保障,以保证切实执行; - وبمجرد الموافقة على التسويات التفاوضية ووضعها في صيغتها النهائية، تصبح ملزمة للطرفين.
经谈判达成的和解方案一旦获得同意并最终敲定,即对当事方具备约束力。 - الحد من التوتر والعنف في المجتمعات المحلية نتيجة لبرامج للمصالحة والحد من انتشار الأسلحة الصغيرة؛
由于和解方案和减少小武器方案,社区紧张关系和武装暴力事件减少 - ونوافق على أنه من المهم تنفيذ برنامج المصالحة الوطنية، بغية تحقيق الاستقرار الطويل الأجل للحالة في البلاد.
我们同意,为了阿富汗局势的长期稳定,必须落实全国和解方案。 - تشجيع النساء على طلب التمويل من برنامج الاتحاد الأوروبي للسلام والمصالحة
鼓励妇女参与 " 欧盟和平与和解方案 " - إدراج سؤالين أو ثلاثة أسئلة تتيح تحديد مشاركة المرأة، في صيغة عرض مشاريع البرنامج الوطني للتنسيق،
- 在国家和解方案的提案中加入2个或3个能够确定妇女参与的问题。 - وتطورت برامج السلام والمصالحة التي تضطلع بها الرابطة تطورا شديدا على مر السنين في بوروندي وسيراليون.
多年以来,该协会的和平与和解方案在布隆迪和塞拉利昂得到大力发展。 - ويمكن لطرف ما السعي لإنفاذ تسوية تم التوصل إليها عن طريق الوساطة، بتقديم التماس إلى محكمة المنازعات.
任何一方都可向争议法庭提出申诉要求强制执行经调解达成的和解方案。 - وعُين رئيسا للجنة مشروع الوساطة والمصالحة وقام بالإشراف على برامج الوساطة والمصالحة في جميع أنحاء البلد.
曾担任调停与和解项目委员会主席,负责监督全国各地的调停与和解方案。 - (د) تم تنفيذ برنامج المصالحات بين جميع القبائل بدارفور تحت إشراف ورعاية الحكومة الاتحادية.
(d) 在联邦政府的监督和主持下,在达尔富尔所有部落之间实行一项和解方案;