×

命题阿拉伯语例句

"命题"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفيما يتعلق باﻷعمال التي تقوم بها المنظمات الدولية من طرف واحد فإن العنوان يستبعدها تماما.
    关于国际组织的单方面行为,该专题的命题已将之排除在外。
  2. ففي الافتراض 1، تصبح سلفانا مقاطعة من دولة باء دون تغيير الاسم.
    在第一个命题中,Silvana成为乙国的一个省,但是不改变其名称。
  3. وفي الافتراض 2، تصبح سلفانا دولة مستقلة، أيضا دون تغيير الاسم.
    在第二个命题下,Silvana成为一个独立国家,但是也没有改变它的名称。
  4. تفسير أحكام القانون المعقدة والمبهمة في المنظور الحقيقي لأي مسألة قانونية، مع مراعاة قصد الشارع؛
    本着立法命题的真正观点,铭记立法意图,解释复杂而模糊的法律条款;
  5. هذا الاتجاه الذي أتكلم عنه هو العمل على إنهاء أسطورة أن البيئة والتنمية قضيتان منفصلتان.
    我所说的方向就是设法打破以下迷思,即环境与发展是两种不同的命题
  6. فالتنمية عملية طويلة الأجل يعتمد التقدم فيها على الخيارات التي يتخذها القادة السياسيون في البلدان النامية.
    发展是一个长期命题,其进展取决于发展中国家的政治领导人所做的抉择。
  7. ولم تكيَّف هذه البيانات بدرجة كافية مع مختلف السياقات لتمكين استخلاص نتائج قاطعة، ولكن المقترحات التالية تستدعي مزيدا من الدراسة.
    仅凭这些数据还不足以得出有力的结论,但以下命题值得进一步研究。
  8. فمبوجب الافتراض 1، تحصل خلافة للدول وذلك بأن تنتقل سلفانا من دولة ألف إلى دولة باء.
    在第一命题下,一个国家继承的情况发生了,Silvana将从甲国变成乙国。
  9. ويتضمن هذا الافتراض أن قوى العولمة ستمكِّـن البلدان النامية من الاقتراب من مستويات معيشة البلدان المتقدمة النمو.
    这个命题说,全球化的力量将可使发展中国家的生活水平逐渐与发达国家靠拢。
  10. فبالنسبة لهذه الجماعات، تظل مسألة تحديد ما إذا كانت إيرادات الموارد المعدنية تمثل لعنة أو فرصة هي مجرد مسألة افتراضية حتى الآن.
    对于那些群体而言,矿产收入是福是祸的问题还纯粹是个假设命题
  11. وفي عام 2009، قدمت المنظمة إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى لجنة مناهضة التعذيب تقريرا بديلا عن تشاد.
    2009年,本组织向人权委员会和禁止酷刑委员会提交了关于乍得的命题报告。
  12. ويشكل مقترح بشأن القصد أو المعرفة ركن ضروري من أركان تعريف أي جريمة، وكان ينبغي إدراجه في التعريف.
    有关心理状态或知情的命题,是任何犯罪定义的基本要素,因此应包括在定义中。
  13. ففي المقام الأول، يبدو الطرح الرئيسي (طرح البطلان) قائما على أساس فرضية الخروج عن إطار القانون فيما يتعلق بطبيعة الحرب.
    首先,主要的命题(终止)似乎是立基于关于战争性质的一种法律以外的前提。
  14. وتؤيد الوفود الأربعة نهج اللجنة في صياغة قواعد عامة بشأن موضوع طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود كمقترحات معيارية.
    四国代表团赞同委员会把跨界含水层专题的一般规则作为规范性命题加以制定的做法。
  15. وينبغي تنظيم حلقات تدريب لفائدة المدرسين والمدرسات والأساتذة والأستاذات، حول طريقة تناول هذه القضايا مع جمهورهم المستهدف (التلاميذ والطلاب)؛
    组织针对教师和教授的培训研讨会,传授他们同目标对象(学生)讨论该命题的方法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.