×

命名法阿拉伯语例句

"命名法"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما التسمية التي أطلقت على الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار، والتي أقرها البرلمان بسنه قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لسنة 2002، فلا تغير من وضع تلك الأقاليم.
    海外领土所适用的命名法并不改变这些领土的地位,这一命名法已得到2002年议会颁布的英国海外领土法的确认。
  2. أما التسمية التي أطلقت على الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار، والتي أقرها البرلمان بسنه قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لسنة 2002، فلا تغير من وضع تلك الأقاليم.
    海外领土所适用的命名法并不改变这些领土的地位,这一命名法已得到2002年议会颁布的英国海外领土法的确认。
  3. 28- وأشير إلى الألقاب المختلفة لولايات الإجراءات الخاصة (المقررون الخاصون والخبراء المستقلون والأفرقة العاملة) التي يعتبر أنها تثير اللبس لدى أصحاب المصلحة وإلى ضرورة تأمين الاتساق في عملية التسمية().
    有人指出,特别程序任务的不同名称(特别报告员、独立专家和工作组)被认为不便于利益攸关方理解,命名法需要保持一致。
  4. وكما جاء في التقارير المقدّمة إلى الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف، عرضت أمانة الاتفاقية على نظيرتها أمانة منظمة الجمارك العالمية ثلاثة مقترحات بشأن إدراج نفايات إضافية معينة ضمن تسميات النظام الموحّد.
    4.缔约方大会第八次会议报告称,《公约》秘书处已经向世界海关组织秘书处提交了三份关于将某些新增物质纳入协调制度命名法的提案。
  5. وستكفل فرقة العمل استخدام المصطلحات بشكل منهجي في التقرير النهائي، لكنها ترغب أيضاً في الحث على مواصلة المناقشة بشأن المسميات المشتركة، بغرض استخدامها على نطاق مجتمع بروتوكول مونتريال بأسره في المستقبل.
    工作队将确保最终报告使用一致的术语,但还希望邀请各方就一个通用命名法开展进一步讨论,日后《蒙特利尔议定书》相关各方将广泛使用这一方法。
  6. (د) الطلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا استعراض القائمة الحالية للاختصاصات، مع مراعاة التسميات القياسية الدولية المقترحة لحقول العلوم والتكنولوجيا فضلاً عن قوائم الاختصاصات التي تستخدمها الأطراف على المستوى الوطني، وتحديث القائمة باختصاصات جديدة حسب الحاجة.
    请科学和技术委员会参照教科文组织文件《科学和技术领域命名法拟议国际标准》和缔约方在国家一级使用的正式学科清单,审查当前的学科清单,如有必要,添加新的学科。
  7. 28- ويمكن استعراض قائمة الاختصاصات، مع مراعاة وثيقة اليونسكو المعنونة Proposed International Standard Nomenclature for Fields of Science and Technology (التسميات القياسية الدولية المقترحة لحقول العلوم والتكنولوجيا) والقوائم الرسمية للاختصاصات المستخدمة حالياً من جانب الأطراف على المستوى الوطني، من أجل الحصول على قوائم دقيقة ومتسقة على السواء.
    可参照教科文组织文件《科学和技术领域命名法拟议国际标准》和缔约方在国家一级使用的正式学科清单,对学科清单进行审查,以便清单信息准确、前后统一。
  8. و طلبت اللجنة من الحكومة، في طلبها المباشر في عام 2012، فيما يتعلق بتقييم العمل، أن تشجع الشركاء الاجتماعيين على النظر في أسماء الوظائف وتصنيفاتها في ضوء مبدأ المساواة في الأجر بين الرجل والمرأة مقابل العمل المتساوي في القيمة، ومن خلال استخدام طرائق التقييم الوظيفي الموضوعية، كما شجعت الحكومة على النظر في الوظائف الإدارية بالطريقة نفسها.
    在2012年的直接要求中,在工作评价方面,委员会请喀麦隆政府鼓励社会伙伴根据男女同值工作同等报酬原则,运用客观的工作评价方法,审查工作的命名法和分类法,并鼓励其以相同方式审查政府内的工作。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.