×

后续方案拟订安排阿拉伯语例句

"后续方案拟订安排"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وسيجري اﻹبﻻغ الكامل عن استعمال البند ١-١-٣ كجزء ﻻ يتجزأ من استعراض الترتيبات الﻻحقة في مجال البرمجة الذي سيجري اﻻضطﻻع به في أواخر هذا العام.
    核心预算资源调拨目标第1.1.3款的使用事实上将作为在该年稍后进行的后续方案拟订安排的一个组成部分充分加以汇报。
  2. يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تزويد المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2007، بمعلومات توضح الطريقة التي تسير فيها ترتيبات البرمجة الحالية وبمشروع اقتراح لترتيبات لاحقة في مجال البرمجة؛
    请开发署向执行局2007年年会提供资料,解释目前的方案拟订安排如何运作,并提出后续方案拟订安排的提议草案、
  3. يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تزويد المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2007، بمعلومات توضح الطريقة التي تسير بها ترتيبات البرمجة الحالية وبمشروع اقتراح للترتيبات الخلف في مجال البرمجة؛
    请开发署向执行局2007年度会议提供资料,解释目前的方案拟订安排如何运作,并提出后续方案拟订安排的提议草案;
  4. يطلب كذلك إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي استعراض منتصف مدة في دورته العادية الثانية لعام 2009، وتقريرا يتضمن مقترحات للترتيبات الخلف في مجال البرمجة في الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    还请署长向执行局2009年第二届常会提交一份中期审查报告,并向2011年第二届常会提交一份关于后续方案拟订安排建议的报告。
  5. يطلب إلى مدير البرنامج أن ينظر في استعراض إمكانية رصد موارد إضافية للأنشطة التي تتعلق بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وذلك في إطار الترتيبات اللاحقة في مجال البرمجة، على أن يراعي الحالة المالية العامة وضرورة رصد موارد كافية للأنشطة الأخرى.
    请署长考虑在后续方案拟订安排的范围内,审查对涉及发展中国家间技术合作的活动增拨资源的问题,并考虑到总的财务状况和必须对其他活动拨供适当的资源。
  6. يطلب إلى مدير البرنامج أن ينظر في استعراض إمكانية رصد موارد إضافية للأنشطة التي تتعلق بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وذلك في إطار الترتيبات اللاحقة في مجال البرمجة، على أن يراعي الحالة المالية العامة وضرورة رصد موارد كافية للأنشطة الأخرى.
    请署长考虑在后续方案拟订安排的范围内,审查对涉及发展中国家间技术合作的活动增拨资源的问题,并考虑到总的财务状况和必须对其他活动拨供适当的资源。
  7. يطلب أيضا إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يسعى، في إعداد الترتيبات الخلف في مجال البرمجة، إلى زيادة تبسيط ترتيبات البرمجة وتنسيقها وتحسينها مراعيا في ذلك التشريعات القائمة والتغييرات المرتقبة كجزء من الخطة الاستراتيجية الجديدة للفترة 2008-2011 والممارسات الفضلى المتبعة في الصناديق والبرامج.
    又请开发署在编制后续方案拟订安排时,考虑到现有立法、作为2008-2011年新战略计划一部分的预测的改革以及各基金和方案内部的最佳做法,设法进一步简化、统一和改进方案拟订安排。
  8. وقد اعتُمدت المنهجية الحالية لتوزيع موارد البند 1 على فرادى البلدان، التي تستند بصورة أساسية إلى نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي وعدد السكان، في سياق المقترحات المتعلقة بالترتيبات اللاحقة في مجال البرمجة لعام 1995، وذلك نتيجة تحليل متعمق لنظام التوزيع القائم آنذاك، الذي كان معقدا ومتصلبا ولا يستجيب لاحتياجات البرنامج الإنمائي.
    对复杂、僵硬和不能满足开发署需要的现有拨款制度的深入分析,导致在1995年后续方案拟订安排提案中引入了主要根据人均国民总收入和人口数据在个别国家之间分配TRAC-1资源的现行方法。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.