×

后续工作委员会阿拉伯语例句

"后续工作委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد تم إنشاء لجنة متابعة وطنية تشارك فيها البعثة في وزارة الدفاع.
    国防部设立了一个国家后续工作委员会,联刚特派团为委员会成员。
  2. ' 3` المحافظة على عدد الاجتماعات التي تعقدها لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي والتي تشارك فيها الكاميرون ونيجيريا
    ㈢ 保持有喀麦隆和尼日利亚参与的后续工作委员会的会议次数
  3. ' 3` عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا
    ㈢ 喀麦隆和尼日利亚参加的后续工作委员会关于巴卡西半岛的会议的开会次数
  4. ' 3` زيادة عدد اجتماعات لجنة المتابعة على شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا
    ㈢ 喀麦隆和尼日利亚参加的后续工作委员会关于巴卡西半岛的会议次数增加
  5. ووافقت لجنة المتابعة على استعراض هذا القانون إلى جانب اﻹصﻻحات التشريعية اﻷخرى المتعلقة بهيئات اﻻستخبارات.
    后续工作委员会同意这些规定连同有关情报机关的其他法律改革一并修订。
  6. وقد أُقرت في الحلقة خطة عمل وإعلان، مع تشكيل لجنة متابعة لرصد تنفيذ نتائج الاجتماع؛
    通过了行动计划和宣言,并成立了监测会议成果执行情况的后续工作委员会
  7. (أ) بما في ذلك مبلغ 800 260 دولار من الالتزامات والنفقات المتوقعة المتعلقة بأنشطة لجنة المتابعة.
    a 包括与后续工作委员会活动有关的承付款项和预计支出260 800美元。
  8. وسيجتمع أيضا باللجنة الرباعية أعضاء لجنة المتابعة التابعة لجامعة الدول العربية المعنية بمبادرة السلام العربية.
    阿拉伯国家联盟关于阿拉伯和平倡议的后续工作委员会的成员也将与四方会晤。
  9. ' 4` الحفاظ على عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا
    ㈣ 喀麦隆和尼日利亚参加的后续工作委员会关于巴卡西半岛的会议次数得以维持
  10. التعاون والعمل في ظل تضافر الجهود مع لجنة متابعة تنفيذ الاتفاقية في مختلف الإجراءات المتخذة لصالح المرأة؛
    与公约后续工作委员会在开展的各项有利于妇女的活动中进行配合和合作;
  11. ووافق السيد دجوتوديا ولجنة المتابعة على الاجتماع شهريا لتبادل المعلومات ومعالجة القضايا الخلافية.
    乔托迪亚先生和后续工作委员会同意每月举行会晤,交流信息和解决有争议的问题。
  12. HEF ' DEB11 %F4 ' ! G0G ' DD,F) 9 ' E 2001.
    令人鼓舞的是,这是后续工作委员会的一个优先事项,定于2001年设立该委员会。
  13. واعترفت فرنسا، بوصفها عضواً في المجلس الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، باختصاص لجان المتابعة للصكوك الإقليمية.
    作为欧洲理事会和欧安组织成员,法国承认区域文书后续工作委员会的权力。
  14. وعلى نحو ما أشارت إليه لجنة المتابعة، يتضمن جدول اﻷعمال المعلﱠق اﻹصﻻحات اﻻنتخابية والضريبية والقضائية والعسكرية.
    后续工作委员会所指出,未了工作包括选举、财政、司法和军事等方面的改革。
  15. ونصت اﻻتفاقات أيضا على تشكيل لجنة المتابعة التي خولت سلطة إدخال تعديﻻت على الجدول الزمني اﻷصلي، حسب اﻻقتضاء.
    上述协定还规定设立后续工作委员会,有权视实际情况调整初期所订的时间表。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.