名古屋议定书阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي هذا السياق، أشير إلى القائمة الإرشادية للمنافع النقدية وغير النقدية المدرجة في ملحق بروتوكول ناغويا، بوصفها أساسا يمكن أن تستند إليه المناقشات.
在此方面,确定《名古屋议定书》附件中所列货币和非货币惠益清单可作为讨论基础。 - والاتحاد الأوروبي ملتزم بشدة، بصفة خاصة، بعملية التصديق على بروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية وتقاسم منافعها وتنفيذه تنفيذا تاما.
欧洲联盟尤其坚决致力于《关于获取和惠益分享的名古屋议定书》的批准进程和全面执行。 - بروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدامها الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي
《生物多样性公约关于获取遗传资源以及公正公平分享利用遗传资源所产生惠益的名古屋议定书》 - بروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدامها الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي.
《生物多样性公约关于获取遗传资源以及公正公平分享利用遗传资源所产生惠益的名古屋议定书》。 - وقد أعربت الشعوب الأصلية عن بعض الشواغل بشأن عدم كفاية مشاركتها في وضع بروتوكول ناغويا، وإن كانت هذه الشواغل لن تُتناول هنا بالتفصيل.
土着人民对他们未能充分参与《名古屋议定书》的制订表达了关切,不过此处将不作详述。 - والقصد من وضع بروتوكول ناغويا، يعزى بقدر كبير، إلى الاستجابة للشواغل المتعلقة بأحكام الاتفاقية بشأن الحصول على المنافع وتقاسمها.
《名古屋议定书》在很大程度上是为应对与《公约》关于获取和分享惠益的条款有关的关切而制订的。 - ويشكل اعتماد مؤتمر الأطراف مؤخراً بروتوكول ناغويا بشأن الوصول إلى الموارد الجينية وتقاسم منافع الموارد الجينية خطوة هامة في هذا الاتجاه.
缔约方大会最近通过的《遗传资源获取和惠益分享名古屋议定书》标志着向这一方向迈出了重要的一步。 - وينبغي أيضا أن تُنفذ بصورة فعالة الاتفاقات التي تم التوصل إليها في اجتماع مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي الذي عُقد مؤخرا، وبخاصة بروتوكول ناغويا.
在最近举行的生物多样性公约缔约方会议上达成的协议也应有效执行,特别是《名古屋议定书》。 - وأبلغت الوفود بالتقدم المحرز في المشاورات المتواصلة المتعلقة بالمادة 10 من بروتوكول ناغويا ذات الصلة بوضع آلية عالمية متعددة الأطراف لتقاسم المنافع.
向各代表团通报了正在就《名古屋议定书》关于全球多边惠益分享机制的第10条进行的协商取得的进展。 - ورأى بعض الوفود أنه يمكن استخدام بروتوكول ناغويا والمعاهدة الدولية بشأن الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة كأساس لوضع ترتيبات تقاسم المنافع.
一些代表团认为,《名古屋议定书》和《粮食和农业植物遗传资源国际条约》可作为拟定惠益分享安排的基础。 - ومن الجدير بالذكر أن البروتوكول " يشير " في ديباجته إلى الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية.
值得一提的是,《名古屋议定书》在其序言部分 " 注意到 " 了《土着人民权利宣言》。 - واستطرد قائلا إن اعتماد بروتوكول ناغويا المتعلق بالحصول على الموارد الجينية وتقاسم منافعها يعتبر معلما في السعي من أجل تحقيق أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي.
《关于获取和惠益分享的名古屋议定书》的通过是在实现《生物多样性公约》各项目标方面取得的一项重要成就。 - وفي مونتريال، ومن خلال أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، شارك المجلس بنشاط في المفاوضات التي أدت إلى إبرام اتفاقية بروتوكول ناغويا.
在蒙特利尔,尼塔希南因努人委员会作为土着参与者,通过生物多样性公约秘书处积极参与《名古屋议定书协定》的谈判。 - كما اعتمد الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف بروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدام اتفاقية التنوع البيولوجي.
缔约方会议还通过了《生物多样性公约遗传资源获取以及利用遗传资源所产生惠益公平公正分享问题名古屋议定书》。 - وفي عام 2014 سنّت الجزائر قانونا للموارد البيولوجية؛ ويمكن في المستقبل توسيع نطاق هذا القانون ليشمل الموارد الجينية، وفقا لبروتوكول ناغويا.
2014年,阿尔及利亚已通过一项关于生物资源的法律;未来可以根据《名古屋议定书》扩展该法律,以涵盖遗传资源。