吉贝阿拉伯语例句
例句与造句
- ووفقا للأرقام التي وافقت عليها الحكومة والفريق القطري للعمل الإنساني، شرد ما بين 000 60 و 000 70 شخص من جراء القتال من شنقل طوباية وشرق جبل مرة منذ بداية عام 2011.
政府和人道主义国家工作队认可的数字显示,2010年初至今,已有60 000至70 000人因战斗而离开尚吉尔托巴伊和东吉贝勒马拉,流落他乡。 - 24- وتشعر اللجنة بالقلق لأن بناء وتشغيل سد جيلجل غيب الثالث الكهرمائي سيحدث تأثيراً سلبياً شديداً على الممارسات التقليدية وسبل المعيشة التقليدية للشعوب الأصلية التي تعتمد على نهر أومو، مما قد يهدد الأمن الغذائي المحلي (المادة 11).
委员会关注的是,吉格吉贝第三水电站大坝的修建和运作将对依赖奥莫河的土着人民的传统习俗和生存手段产生极大的不利影响,并可能危及当地粮食安全(第十一条)。 - (24) وتشعر اللجنة بالقلق لأن بناء وتشغيل سد جيلجل جيب الثالث الكهرمائي سيحدث تأثيراً سلبياً شديداً على الممارسات التقليدية وسبل المعيشة التقليدية للشعوب الأصلية التي تعتمد على نهر أومو، مما قد يهدد الأمن الغذائي المحلي (المادة 11).
(24) 委员会关注的是,吉格吉贝第三水电站大坝的修建和运作将对依赖奥莫河的土着人民的传统习俗和生存手段产生极大的不利影响,并可能危及当地粮食安全(第十一条)。 - أعرب عن ارتياحه لقيام الرئيس الموقت للجنة الاتحاد الأفريقي بتعيين السفير بقاء غاني كينغيبي مبعوثا خاصا للسودان، وطلب منه اتخاذ جميع التدابير الملائمة لدعم الجهود التي تبذلها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، ومساعدة الطرفين على تنفيذ أي اتفاق يتوصلان إليه.
对非洲联盟委员会临时主席任命巴巴·加纳·金吉贝大使担任苏丹问题特使表示满意,请他采取任何其他适当措施支持发展局的努力,并协助各方执行它们可能缔结的任何协定。 - وضم الفريق، الذي قاده السفير بابا غانا كينغيبى، الممثل الخاص لرئيس لجنة الاتحاد الأفريقي، ممثلين عن البلدان المساهمة بقوات من رواندا والسنغال وغامبيا ونيجيريا، فضلا عن أعضاء فرقة العمل المتكاملة الخاصة بدارفور من مقر الاتحاد الأفريقي بأديس أبابا.
评估团由非洲联盟委员会主席特别代表巴巴·加纳·金吉贝大使率领,其成员包括冈比亚、尼日利亚、卢旺达和塞内加尔等部队派遣国的代表以及亚的斯亚贝巴非洲联盟总部达尔富尔综合工作队成员。
更多例句: 上一页