×

吉布提法郎阿拉伯语例句

"吉布提法郎"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبموجب هذه المادة، " يُعاقَب على أعمال العنف التي ينجم عنها تشويه الأعضاء التناسلية بالسجن لمدة خمس سنوات وبغرامة قدرها مليون فرنك جيبوتي " .
    根据该条, " 对导致生殖器切割的暴力行为判处5年监禁和100万吉布提法郎罚款 " 。 现实情况
  2. ويعاقب كل من ينتهك أحكام هذا القانون بالسجن لمدة تتراوح بين سنة وخمس سنوات وبغرامة مالية تتراوح بين 000 36 و 000 600 3 فرنك جيبوتي مع مصادرة الأسلحة المحجوزة والحظر لمدة أقصاها خمس سنوات.
    违反该项法律的行为应处一年至五年监禁和3.6万至360万吉布提法郎的罚金,并处没收武器和最长为五年的禁治产。
  3. 19- وفي عام 1949، وعقب اتخاذ القرار بتحويل الميناء إلى ميناء حر، أضحى ممثلو جيبوتي يطالبون السلطات الفرنسية بالاعتراف بالخصوصية الاقتصادية للبلد، ونجحوا في استحداث الفرنك الجيبوتي المرتبط بدولارات الولايات المتحدة.
    1949年,在决定设立免税港之后,吉布提代表主张承认当地经济相对于法国政府的特殊性,并获准建立与美国美元挂钩的吉布提法郎
  4. ويعاقب كل من ينتهك أحكام هذا القانون بالحبس لمدة تتراوح بين سنة وخمس سنوات وغرامة مالية تتراوح بين 000 36 و 000 600 3 فرنك جيبوتي مع مصادرة الأسلحة المحجوزة ومنع الإقامة لمدة أقصاها خمس سنوات.
    违反该法规定的行为应处一至五年徒刑和36 000至3 600 000吉布提法郎的罚金,没收被扣武器,并且最多在五年之内禁止居留。
  5. كما أن هذه اللائحة تلزم المؤسسات الآنفة الذكر بتحويل أي مبلغ مالي يفوق المليون فرنك جيبوتي (علما بأن الدولار الأمريكي يعادل 177 فرنكا جيبوتيا) عن طريق مؤسسة ائتمانية أو مؤسسة مالية على نحو ما تنص عليه المادة 2-1-3 من الباب الثاني من هذا القانون.
    本法第二编第2-1-3条还规定,上述机构转移资金超过100万吉布提法郎(固定汇率:一美元等于177吉布提法郎)时,必须通过信贷或金融机构来完成。
  6. كما أن هذه اللائحة تلزم المؤسسات الآنفة الذكر بتحويل أي مبلغ مالي يفوق المليون فرنك جيبوتي (علما بأن الدولار الأمريكي يعادل 177 فرنكا جيبوتيا) عن طريق مؤسسة ائتمانية أو مؤسسة مالية على نحو ما تنص عليه المادة 2-1-3 من الباب الثاني من هذا القانون.
    本法第二编第2-1-3条还规定,上述机构转移资金超过100万吉布提法郎(固定汇率:一美元等于177吉布提法郎)时,必须通过信贷或金融机构来完成。
  7. وهذا القانون يفرض أيضا على المؤسسات المذكورة آنفا إجراء التحويلات التي تزيد قيمتها عن مليون فرنك جيبوتي (مع العلم أن الدولار الأمريكي يعادل 177 فرنكا جيبوتيا وأن سعر الصرف ثابت) من خلال مؤسسات الائتمان أو المؤسسات المالية على النحو المنصوص عليه في المادة 2-1-3 من الباب الثاني من هذا القانون.
    " 该法第二编2-1-3条还规定上述机构转移资金超过100万吉布提法郎时(固定兑率:1美元兑177吉布提法郎),必须通过信贷机构或金融机构进行。
  8. وهذا القانون يفرض أيضا على المؤسسات المذكورة آنفا إجراء التحويلات التي تزيد قيمتها عن مليون فرنك جيبوتي (مع العلم أن الدولار الأمريكي يعادل 177 فرنكا جيبوتيا وأن سعر الصرف ثابت) من خلال مؤسسات الائتمان أو المؤسسات المالية على النحو المنصوص عليه في المادة 2-1-3 من الباب الثاني من هذا القانون.
    " 该法第二编2-1-3条还规定上述机构转移资金超过100万吉布提法郎时(固定兑率:1美元兑177吉布提法郎),必须通过信贷机构或金融机构进行。
  9. وتنص المادة 181 من القانون نفسه على أن " التحريض المباشر على تجمع مسلح، سواء بواسطة نداءات أو خطابات عامة أو بواسطة كتابات ملصقة أو موزعة أو بأي وسيلة أخرى لنقل المكتوب أوالكلمة المنطوقة أو الصورة، يعاقب بالسجن لمدة ثلاث سنوات وبغرامة مالية قدرها 000 000 1 فرنك جيبوتي.
    《刑法》第181条规定: " 以喊话或公共演讲的方式,以张贴或分发大字报的方式,或以任何其他传递文字、言论或图片的方式直接煽动武装结伙的,处三年监禁和100万吉布提法郎罚金。
  10. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.