吉大港山区阿拉伯语例句
例句与造句
- سينفذ اتفاق أراضي هضبة شيتاغونغ لعام 1997 تنفيذا تاما.
1997年《吉大港山区协定》将得到充分执行。 - الوزارة المعنية بهضبة شيتاغونغ ومجالس أراضي هضبة شيتاغونغ ومؤسساتها التقليدية
吉大港山区事务部、吉大港山区理事会和传统机构 - الوزارة المعنية بهضبة شيتاغونغ ومجالس أراضي هضبة شيتاغونغ ومؤسساتها التقليدية
吉大港山区事务部、吉大港山区理事会和传统机构 - دراسة عن حالة تنفيذ اتفاق أراضي هضبة شيتاغونغ لعام 1997
关于1997年《吉大港山区协定》执行情况的研究 - وتفيد التقديرات أن عدد معسكرات الجيش المنتشرة في جميع أنحاء المنطقة يتجاوز 500 معسكر.
据估计在整个吉大港山区有500多座军营。 - وفي هذا الصدد يبدو نظام أراضي هضبة شيتاغونغ أكثر ملاءمة بكثير بالنسبة للشعوب الأصلية.
在这方面,吉大港山区的制度似乎更有利于土着人民。 - واعتبر أن الأمر يتعلق في هذه الحالة بمشكلة إثنية وليست دينية.
他认为,吉大港山区问题不是一个宗教问题而是一个民族问题。 - ويشكل تعميم المنظور الجنساني واحدا من الأنشطة الشاملة الرئيسية لمرفق تنمية أراضي الهضبة.
性别主流化是吉大港山区发展基金一项关键的交叉性活动。 - ويتجاوز معدل الإنفاق الإنمائي للفرد الواحد حالياً في تلال تشيتاغونغ المتوسط الوطني بمثلين ونصف.
目前,吉大港山区人均发展支出高于全国平均数2倍半。 - تقييم حالة تنفيذ اتفاق أراضي هضبة شيتاغونغ وآثار ذلك على الوضع في المنطقة
《吉大港山区协定》执行情况及其对该区域形势的影响的评估 - الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم تحسين الصحة والتغذية ونسبة السكان في سلسلة مرتفعات شيتاغونغ
欧共体支持在吉大港山区健康改善、营养与人口信托基金 - التمييز والنقل القسري بعيداً عن الأرض والنزاع المسلح واتفاقية أراضي هضبة شيتاغونغ لعام 1997
歧视、土地转让、武装冲突和1997年《吉大港山区协定》 - ٩١- وتُخصَّص لمنطقة مرتفعات شيتاغونغ مبالغ لتنفيذ مشاريع إنمائية خاصة، إلى جانب تلك المخصصة لتنفيذ مشاريع عامة.
除了普通拨款以外,还为吉大港山区提供特殊发展拨款。 - في عام ١٩٩٤، أدلت المؤسسة ببيانين عن جنوب أفريقيا وعن أراضي هضبة شيتاغونغ )في بنغﻻديش(.
1994年本组织就南非和吉大港山区(孟加拉国)问题发言。 - وينبغي للمنتدى أن يشجع البرنامج الإنمائي على أن يقدم إليه تقارير عن أعماله في أراضي هضبة شيتاغونغ؛
论坛应鼓励开发署向其报告在吉大港山区开展的工作情况;