合同法阿拉伯语例句
例句与造句
- الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية
今后在国际合同法领域可能开展的工作 - 2-3 قانون العمل لبعض الوقت وعقود العمالة المحدد المدة
3 《非全日制工作和定期雇用合同法》 - 1971-1996 أستاذ قانون العقود والقانون الدولي العام، جامعة كوستاريكا.
哥斯达黎加大学合同法和国际公法教授。 - فهذا سيؤدي إلى تجزئة القوانين المتعلقة بعقود النقل المتعدد الوسائط.
这将导致多式联运合同法的支离破碎。 - ويُمنح قدر من الحماية أيضاً من خلال قانون التعاقد.
此外,还通过合同法,提供一定的保护。 - وميّزت المحكمة القانون الإجرائي عن قانون العقود الموضوعي.
上诉法院对程序法和实体合同法进行了区分。 - وانتقلت المحكمة بعد ذلك إلى مناقشة مسألة الخطأ في قانون العقود.
之后法院转而讨论合同法中的错误问题。 - وأشارت جمهورية كوريا إلى قانونها الخاص بالعقود بوصفه التشريع المنطبق.
大韩民国将其《合同法》称为可适用立法。 - فهي كثيرا ما تعتمد على المبادئ العامة لقانون العقود.
作为替代,他们常常依赖合同法的一般原则。 - ويجدر بالذكر هنا أوّلاً وقبل كل شيء، مبادئ قانون العقود الأوروبي.
首先应当提及的是《欧洲合同法原则》。 - (ج) الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال قانون العقود الدولي
今后可能在国际合同法领域开展的工作 - Law of the People’s Republic of China on Economic Contracts Involving Foreign Interest.
-2. 中华人民共和国涉外经济合同法。 - وذكرت جمهورية كوريا قانونها الخاص بالعقود بوصفه من التشريعات ذات الصلة.
大韩民国列举了其《合同法》作为相关立法。 - قانون العقود، الفصل 345 R.E 2002 -
《合同法案法》,第345章(2002年修订本)。 - ويحدد قانون عقود العمل الحد الأدنى لسن العمل القانونية بستة عشر عاماً.
《就业合同法》确定最低就业年龄为16岁。