各国红十字会和红新月会阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) تنجح الجمعيات الوطنية بالتعاون مع مجتمعاتها المحلية والمتطوعين فيها في تحسين المستوى الصحي لأشد الفئات ضعفا؛
(b) 各国红十字会和红新月会在社区及其志愿人员的支援下,协助改善最脆弱人口的健康状况。 - وأمانة اﻻتحاد في جنيف تدعم بقوة أعمال الجمعيات الوطنية، وتطلب منها تقديم بيانات موزعة حسب نوع الجنس.
设在日内瓦的联合会秘书处坚决支持各国红十字会和红新月会的工作,并请它们提供按性别分类的数据。 - تلتزم الجمعيات الأفريقية للصليب الأحمر والهلال الأحمر في أفريقيا، في إطار استراتيجية عام 2010 وفي نطاق قدراتها، بخطة العمل التالية.
非洲各国红十字会和红新月会决心在《2010年战略》的范围内,尽其能力开展以下行动计划: - وسوف تطلب الجمعيات الوطنية من حكوماتها أن تحدد بدقة دور الصليب الأحمر والهلال الأحمر في إدارة الكوارث واحترام استقلالها وعدم تحيزها.
它们还敦促政府确定各国红十字会和红新月会在灾害管理方面的具体作用,并尊重它们的中立和独立。 - ويعمل الاتحاد، بالتعاون مع الجمعيات الوطنية والدول، على تنفيذ خطة العمل هذه لخلق جو من التسامح والقبول المتبادل والسلام.
联合会与各国及各国红十字会和红新月会一起共同推动这一行动计划的实施,创造容忍、和平和互谅的气氛。 - يؤكد مجددا أهمية أن تعمل الجمعيات الوطنية داخل إطار الاستراتيجية من أجل الحركة والاستراتيجية حتى عام 2010؛
7. 重申各国红十字会和红新月会应在《国际红十字和红新月运动战略》和《2010年战略》框架下发挥作用; - وقد أنشئت جمعيات وطنية للصليب الأحمر والهلال الأحمر ونفذت برامجها استجابة للاحتياجات المحلية أو الإقليمية، وعالجت مسائل مثل التمييز العنصري بأسلوب متكيف مع الوضع الوطني.
各国红十字会和红新月会按照地方或区域需要,制订并实施各项方案,并根据各国国情处理种族歧视等问题。 - وتعهدت الجمعيات الوطنية الأفريقية وشركاؤها بمواصلة العمل الدؤوب مع المجتمعات المستضعفة وتحسين حياتها بتعبئة قوة الإنسانية.
非洲各国红十字会和红新月会及其合作伙伴还承诺将继续对弱势群体开展行动,以便通过调动人的力量改善弱势人口的生存条件。 - وسيتيح هذا الشعار قدرا أكبر من المرونة لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر في اختيار الشعار الذي يريدانه وسيساعدهما على إيصال المعونة الإنسانية بحرية وأمان وكفاءة.
各国红十字会和红新月会可以灵活选择它们佩戴的徽章,并将协助它们自由、安全和有效地交付人道主义援助。 - 84- وتقدم اللجنة الدولية للصليب الأحمر دورات إسعاف أولي من أجل الصحفيين بالتعاون مع جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر كما تقدم تدريباً بشأن القانون الإنساني الدولي.
红十字国际委员会(红十字会)与各国红十字会和红新月会合作为记者提供急救课程,还提供国际人道主义法培训。 - ومن جانبها فإن الجمعيات الوطنية للصليب الأحمر والهلال الأحمر، بوصفها عناصر مساعدة ومستقلة عن السلطات العامة، تقوم بدور جوهري في الربط بين الحكومات وبين المجتمع المدني.
作为公共机关的独立辅助机构,各国红十字会和红新月会为在各国政府与公民社会之间架设一座桥梁发挥了关键作用。 - وإذ استعرضت الجمعيات الوطنية التطورات التي طرأت منذ واغادوغو، أكدت مجددا التزامها بمشاركة حكوماتها في أداء الخدمات الإنسانية عملا بدورها المساعد.
依据瓦加杜古所作决定,非洲各国红十字会和红新月会重申决心作为各国主管人道主义事务政府部门的助手,与国家当局开展合作。 - فتشترك الجمعيات الوطنية الأفريقية والجمعيات الوطنية الشريكة في الاعتراف بأهمية وجود حركة قوية للصليب الأحمر والهلال الأحمر تلتزم إزاءها بالدعم الفعال.
非洲各国红十字会和红新月会和伙伴国家红十字会和红新月会认识到,必须加强国际红十字和红新月运动,并承诺将积极为此努力。 - وتعهدت الجمعيات الوطنية الأفريقية والجمعيات الوطنية الشريكة بتنفيذ الاستراتيجية حتى عام 2010 والتزامات واغادوغو وخطة عمل الجزائر.
非洲各国红十字会和红新月会和伙伴国家红十字会和红新月会承诺将继续执行《2010年战略》、《瓦加杜古宣言》和《阿尔及尔行动计划》。 - وتقدم هذه الصفحة مجموعة كاملة من المعلومات مصممة خصيصاً لمساعدة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والوفود الإقليمية على تصميم الأنشطة والحملات الرامية إلى الحد من التمييز والعنف في المجتمعات المحلية.
该网页提供了一个完全的信息包,以协助各国红十字会和红新月会以及区域代表团采取活动和运动,减少社会的歧视和暴力。