×

各国执法机构阿拉伯语例句

"各国执法机构"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد أُنجزت الأنشطة المضطلع بها على الصعيد دون الاقليمي، وذلك بفضل الجهود المبذولة على الصعيد الوطني بغية تعزيز أجهزة انفاذ القوانين، وتحسين أداء مختبرات اختبار العقاقير، وتقدير نطاق غسل الأموال.
    分区域一级的活动得到国家一级努力的补充,以加强各国执法机构,改进药物测试实际室的工作情况,以及评估洗钱的规模。
  2. (ب) إنتداب ضباط اتصال بشأن إنفاذ القوانين إلى دول أعضاء أخرى لكي يوفروا قناة وطيدة وموثوقة للاتصالات العملياتية والتواصل والتشارك في المعلومات بين الأجهزة الوطنية لإنفاذ القوانين؛
    (b) 设置常驻其他会员国的执法联络官员,这一设置为各国执法机构在行动中开展通信、联络和信息共享提供了可靠的常设渠道;
  3. وأنشئ بنك خاص للبيانات في مكتب تنسيق الجهود الرامية إلى مكافحة الجريمة المنظمة في إقليم الدول الأعضاء في الرابطة، مما مكن وكالات إنفاذ القانون من التعاون بشكل فعال.
    在独联体负责协调在其成员国境内打击有组织犯罪的努力的办事处之内创建了一个特别数据库,使各国执法机构能有效地进行合作。
  4. (ب) يجرى حاليا خبراء خارجيون مراجعة أشمل من الناحية القضائية، وتتعاون الأمم المتحدة، بناء على تعليمات مني أيضا، تعاونا كاملا مع الهيئات الوطنية لإنفاذ القانون فيما تجريه هذه الهيئات من التحقيقات.
    (b) 外部专家目前正在进行一次更为全面的法证审计,联合国也根据我的指示同各国执法机构充分合作,协助这些机构的调查工作。
  5. وتوزع هذه الإخطارات الخاصة على جميع البلدان الأعضاء في الإنتربول وعددها 187 بلدا، بهدف تنبيه سلطات إنفاذ القانون الوطنية لصدور أحكام بتجميد الأصول وحظر السفر وحظر توريد الأسلحة تتعلق بالأفراد والكيانات المستهدفة.
    特别通告分发国际刑警组织所有187个成员国,提请各国执法机构注意针对这些个人和实体的资产冻结、旅行禁令和武器禁运措施。
  6. تؤكـد أهمية اﻻجتماعات التي يعقدها رؤساء اﻷجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ القوانين، وتشجعهم على النظر في سبل تحسين أدائها وتعزيز تأثيرها بما يؤدي إلى زيادة التعاون في مكافحة المخدرات على الصعيد اﻹقليمي؛
    强调各国执法机构负责人会议十分重要,并鼓励这些会议审议改进其运作并加强其作用的方式,以便在区域一级加强禁毒斗争方面的合作;
  7. تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن ممارسات تبادل المعلومات بين الأمم المتحدة وسلطات إنفاذ القانون الوطنية وإحالة الدعاوى الجنائية المحتملة المتعلقة بموظفي الأمم المتحدة ومسؤوليها وخبرائها المكلّفين بمهام(5)؛
    又表示注意到秘书长关于联合国同各国执法机构共享信息以及移交可能涉及联合国工作人员、联合国官员和特派专家的刑事案件的做法的报告;
  8. تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن ممارسات تبادل المعلومات بين الأمم المتحدة وسلطات إنفاذ القانون الوطنية وإحالة الدعاوى الجنائية المحتملة المتعلقة بموظفي الأمم المتحدة ومسؤوليها وخبرائها المكلفين بمهام(5)؛
    又表示注意到秘书长关于联合国同各国执法机构共享信息以及移交可能涉及联合国工作人员、联合国官员和特派专家的刑事案件的做法的报告;
  9. وفي هذا السياق، ننوه بنجاح محكمة رواندا، التي استطاعت، بالتعاون مع الشرطة الدولية (الإنتربول)، وأجهزة إنفاذ القانون في عدد من الدول، أن تلقي القبض على اثنين من المتهمين خلال الأشهر القليلة الماضية.
    在这方面,我们注意到卢旺达问题国际法庭取得的成功。 它同国际刑警组织和各国执法机构一道,在过去数月内成功逮捕了两名嫌疑犯。
  10. 83- وتعتبر الشرطة الجنائية الوطنية في النرويج من بين أجهزة إنفاذ القانون الرائدة في العالم فيما يخص التحقيق والاستخبار والتجهيز بالوسائل التكنولوجية لمكافحة استغلال الأطفال في المواد الإباحية والاعتداء عليهم بواسطة الإنترنت.
    谈到有关打击因特网儿童色情制品和虐待儿童问题的调查、情报和技术设备时,挪威国家刑警局在世界各国执法机构中可谓处于领先地位。
  11. 31- وعلى سبيل المثال، قدم برنامج التعاون في مجال إنفاذ القانون التابع للشرطة الفيدرالية الأسترالية موارد لمساعدة أجهزة إنفاذ القانون على تحسين قدراتها على التحري بشأن الاتجار في المخدرات والإسهام في جمع الاستخبارات المتعلقة بإنفاذ القانون.
    举例来说,澳大利亚联邦警察执法合作方案为协助各国执法机构改进其调查毒品贩运并为收集执法情报作出贡献的能力提供了资源。
  12. وعلى سبيل المثال، فإن الدوريات المنسقة بين إندونيسيا وسنغافورة لمكافحة النهب البحري في مضائق سنغافورة، قد حققت نجاحا في وضع حد للأعمال غير المشروعة في المضائق.
    例如,印度尼西亚-新加坡在新加坡海峡打击海上抢劫联合巡逻队成功地阻止海峡的非法行为,被海事组织称为各国执法机构合作对付海上非法行为的可能典范。
  13. ولوحظ أن أجهزة إنفاذ القوانين الوطنية نجحت في تنظيم تحريات كبرى بشأن هذه الأنواع من الاحتيال، وأن التنسيق بين أجهزة إنفاذ القوانين من مختلف أنحاء العالم يؤدي أحيانا كثيرة دورا أساسيا في التحري عن هذه الاحتيالات.
    与会者注意到各国执法机构已经成功地组织了对这些类型欺诈的大力调查,世界范围执法机构的协调在调查此类欺诈时往往发挥关键作用。
  14. 24- هل عمل بلدكم على تنفيذ الأنشطة التالية خلال فترة الإبلاغ من أجل دعم التعاون عبر الحدود بين أجهزة إنفاذ القانون في مختلف البلدان؟ (خطة العمل، الفقرات 22 (و) و(ع) و60(ج)، والإعلان السياسي، الفقرة 33)
    贵国在报告期间是否参与了下列活动支助各国执法机构之间的跨境合作? (《行动计划》第22(f)和(p)段以及第60(c)段,《政治宣言》第33段)
  15. 24- هل عمل بلدكم على تنفيذ الأنشطة التالية خلال فترة الإبلاغ من أجل دعم التعاون عبر الحدود بين أجهزة إنفاذ القانون في مختلف البلدان؟ (خطة العمل، الفقرات 22 (و) و(ع) و60(ج)، والإعلان السياسي، الفقرة 33)
    贵国在报告期间是否参与了下列活动支助各国执法机构之间的跨境合作? (《行动计划》,第22(f)和(p)段以及第60(c)段,《政治宣言》,第33段)
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.