司法调查委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي الفقرة 17، لاحظ المجلس أيضا بارتياح قرار حكومة أوغندا القاضي بإنشاء لجنة تحقيق قضائية.
安理会在第17段中又满意地注意到,乌干达政府决定设立一个司法调查委员会。 - من خلال إسداء المشورة في اجتماعات شهريه للجنة التحقيق القضائية التي شكلت للتحقيق في الشكاوى التأديبية ضد القضاة
通过每月开会向为调查针对法官的纪律申诉的司法调查委员会提供咨询意见 - يجب أن تتاح للمحاكم ولجان التحقيق غير القضائية، وكذلك المحققين الذين يرفعون تقاريرهم إليها، إمكانية الاطلاع على السجلات المعنية.
法院和非司法调查委员会以及向它们报告的调查人员必须能查阅有关的档案。 - وكرر المقرر الخاص التأكيد على طلبه السابق بأن تتولى لجنة قضائية مستقلة التحقيق في اغتيال باتريك فينوكين.
他还重申了他早些时候发出的对帕特里克·菲纽肯谋杀事件成立独立司法调查委员会的呼吁。 - فقد أنشأت أوغندا لجنة قضائية للتحقيق يرأسها القاضي بورتر، وهي تشجع غيرها، ولا سيما بلدان الاستخدام النهائي على أن تحذو حذوها.
乌干达已经成立了由波特法官领导的司法调查委员会,并鼓励其他国家,特别是最终用户国也这样做。 - ولا ينبغي الاعتقاد بأنه يتم إجراء التحقيق من جديد في كل مرة يحدث فيها احتجاج عام ومطالبة بإنشاء لجنة تحقيق قضائية.
不应当认为每次当公众极力要求成立司法调查委员会时,要求重新进行调查是为了拖延这一委员会的成立。 - ورحب مجلس الأمن بقرار أوغندا بإنشاء لجنة قضائية مستقلة للتحقيق في الادعاءات بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
安理会欢迎乌干达决定设立一个独立的司法调查委员会,调查关于非法开采刚果民主共和国自然资源的指控。 - وأصدر الرئيس تعليماته بإنشاء لجنة تحقيق قضائية ولجنة لجرد الخسائر والتعويضات يتولى رئاسة كل منها أحد قضاة المحكمة العليا.
总统已经指示成立一个司法调查委员会和一个清查损失和赔偿委员会,每个委员会均由一名高等法院法官任主席。 - 132- أحيانا ما كان التوتر يشوب العلاقات بين الفريق وبين لجنة التحقيق القضائية التي يرأسها القاضي دافيد بورتر (لجنة بورتر) في أثناء فترة ولايــة الفريق السابقة.
在前一任务期限内,专家组与大卫·波特法官所领导的司法调查委员会(波特委员会)的关系有时紧张。 - قيام أوغندا بإنشاء لجنة قضائية، ستُعرف فيما بعد بلجنة بورتر، للتحقيق في الادعاءات المتعلقة باستغلال الثروات الطبيعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
乌干达成立了一个司法调查委员会(即后来的波特委员会),调查有关在刚果民主共和国境内掠夺自然资源的指控。 - وبالمثل، لا يحول العفو دون التحقيق أمام اللجنة القضائية الدولية للتحقيق بسبب النطاق المادي المحدود للعفو ونظـرا للأساس القانوني للجنة الدولية.
同样,大赦不会因为大赦的属事范围有限以及国际司法调查委员会的法律基础,而成为国际委员会调查工作的障碍。 - وخلال هذه الجولة، كرر قاضي القضاة تأكيد التزامه اجتثاث الفساد من السلك القضائي وأعلن إنشاء لجنة للتحقيق القضائي من خمسة أعضاء برئاسة أحد قضاة المحكمة العليا.
在视察期间他重申对消除司法系统腐败现象的承诺,并宣布成立由一名法官主持的五人司法调查委员会。 - 57- نص اتفاق أروشا على إنشاء ثلاث آليات للعدالة الانتقالية وهي لجنة دولية للتحقيق القضائي ولجنة وطنية للحقيقة والمصالحة ومحكمة جنائية دولية.
《阿鲁沙协定》计划设立三个过渡时期司法机制----国际司法调查委员会、国家真相与和解委员会以及国际刑事法庭。 - وشكلت الحكومة لجنة تحقيق قضائي للنظر في عملية القتل التي ادعى الماويون أن مرتكبيها ' كوادر من مستويات دنيا` (انظر أيضا الفقرة 19).
政府设立了一个司法调查委员会,调查这起毛派声称是`下级干部 ' 犯下的杀人案(另见第19段)。 - 10- توجيه الحكومة الانتقالية طلباً إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لإنشاء اللجنة الدولية للتحقيق القضائي بشأن الإبادة الجماعية، وجرائم الحرب والجرائم الأخرى ضد الإنسانية.
过渡政府请联合国安全理事会设立关于种族灭绝、战争罪和其他危害人类罪的国际司法调查委员会,负责开展以下工作: