×

口实阿拉伯语例句

"口实"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن العوامل الخطيرة الأخرى تقييد استيراد المواد الخام، وبخاصة الأسمنت.
    另一个严重的因素是对水泥等原材料的进口实行限制。
  2. وينظم أحد القرارات بالكامل تصدير وتوريد البنود والتكنولوجيات المزدوجة الغرض.
    其中一项决议对两用物品和技术的进出口实行全面控制。
  3. غير أن التمييز لا تمارسه دائماً الأغلبية من السكان ضد الأقلية.
    但是并非总是多数民族人口对少数民族人口实行歧视。
  4. وقال إن حكومته تولي أولوية عالية للقضاء على الفقر وتحقيق الرفاهية لجميع الشعب.
    中国政府高度重视消除贫穷和为所有人口实现繁荣。
  5. كما أنه يمنح الوحدة سلطة الدخول في اتفاقات تعاون مع الهيئات النظيرة في بلدان أخرى.
    该股还有权与其他国家对口实体签署合作协定。
  6. وتستخدم القائمة أيضا في الرقابة على تصدير بعض برامج الحاسوب والتكنولوجيا.
    国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。
  7. تفرض القيود على تصدير الأموال النقدية، والمستندات القابلة للتداول والمعادن والأحجار الثمينة.
    出口 对现金、流通证券、宝石或贵重金属的出口实行管制。
  8. (ب) التصنيف القطري وتدابير الرقابة لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع؛
    (b) 各国对附件九所列废物的进口实行的分类和管制程序;
  9. لقد قاد اﻻستثمار الركب في معظم اﻷحوال، وارتبط غالباً بأداء تصديري قوي.
    在多数情况中投资起牵头作用,常常与强劲的出口实绩相连。
  10. وترتكب السلطة القائمة بالاحتلال جرائم حرب ضد السكان المدنيين الفلسطينيين في وضح النهار.
    占领国在光天化日之下对巴勒斯坦平民人口实施战争罪行。
  11. ويدين اﻻتحاد اﻷوروبي بقوة أعمال العنف المرتكبة ضد السكان المدنيين منذ اندﻻع اﻷزمة.
    欧洲联盟强烈谴责危机开始以来对平民人口实施的暴力行为。
  12. ومع ذلك، لا يجب أبداً قبول مثل هذه المعايير كمبرر لسلوك عنيف ويتضمن إساءة.
    但是,不应该将这些规范当作暴力行为和虐待行为的口实
  13. وكثيراً ما تتذرَّع السلطات بالتهديدات الأمنية الخارجية لقمع الناشطات في مجال حقوق المرأة.
    当局常常以外来的安全威胁为口实来打击妇女权利活动分子。
  14. وفيما يتعلق بالذهب والسلع الثمينة المستوردة استيرادا عابرا، يختلف الإجراء حيث أن المستورد يقوم بإيداع السلع عهدة لدى الجمارك ويصدر إليه إيصال بالاستلام.
    黄金和贵重货品的转口实行不同的程序。
  15. (البند 13(ب) من جدول الأعمال)
    B. 各国对附件九所列废物的进口实行的分类和管制程序(议程项目13(b))
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.