受威胁物种阿拉伯语例句
例句与造句
- وانطلاقا من المنظور الأوسع لحماية التنوع البيولوجي بكامله، تنص الاتفاقية المعنية بالتنوع البيولوجي لعام 1992 على أن تقوم الدول المتعاقدة، في إطار الحفظ في الموقع الطبيعي، بإصلاح واستعادة النُظم الإيكولوجية المتدهورة وبتعزيز عملية انتعاش الأنواع المهددة بالانقراض من خلال وضع وتنفيذ خطط واستراتيجيات أخرى للإدارة.
1992年《生物多样性公约》从保护所有生物多样性这一更为广泛的角度出发,要求为了就地保护,缔约国通过制定和实施各项计划和其他管理战略,重建和恢复已退化的生态系统,促进受威胁物种的复原。 - يقدم هذا الجزء الصكوك التي اعتمدت على الصعيد العالمي لتنظيم الأنشطة التي حددت أعلاه بوصفها تشكل تهديدا للأنظمة الإيكولوجية والتنوع البيولوجي خارج نطاق الولاية الوطنية ولتكلف حفظ التنوع البيولوجي أو الأنواع المهددة والمعرضة للانقراض، بما في ذلك في المناطق الخارجة عن نطاق الولاية الوطنية.
本节介绍全球一级为下列目的通过的文书:管制上文所确认的对国家管辖范围以外的生态系统和生物多样性构成威胁的活动,并规定对生物多样性或濒于灭绝和受威胁物种的养护,其中包括在国家管辖范围以外地区的养护。 - وثمة مشروع بشأن صون الأنواع المهدَّدة بالانقراض والمعرَّضة له سيتم في إطاره تنفيذ الإجراءات ذات الأولوية في خطة العمل الإقليمية المتعلقة بالثدييات البحرية في إقليم الكاريبي الأكبر؛ واستكمال الخطة الإقليمية لإدارة حيوان خروف البحر في تلك المنطقة؛ ودعم وضع إجراءات على سبيل الأولوية لصون السلاحف البحرية واسترجاعها؛ وبناء القدرات على إدارة مصائد المحار والقريدس.
一个关于保护受威胁物种和濒危物种项目将实施大加勒比区域海洋哺乳动物区域行动计划中的优先行动;更新该区域的区域海牛管理计划;支持制订海龟保护和恢复优先行动;开展海螺和龙虾渔业管理方面的能力建设。
更多例句: 上一页