×

反洗钱和打击资助恐怖主义行为阿拉伯语例句

"反洗钱和打击资助恐怖主义行为"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اعتبرت الرابطة الدولية لمشرفي التأمين مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب مسألة هامة في مجال الإشراف على شركات التأمين.
    国际保险主管人员协会已经将反洗钱和打击资助恐怖主义行为当作对保险公司进行监管中的一个重要问题。
  2. ولذلك ينبغي أن يعمل البلد مع الفرقة على وضع نظام قابل للاستمرار في مجال مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب يتفق مع المعايير الدولية " ().
    朝鲜应与工作组合作,根据国际标准建立可行的反洗钱和打击资助恐怖主义行为的机制。
  3. وتضطلع اللجنة كذلك بدورٍ استشاريٍ وتنسيقيٍ في المسائل المُتعلّقة بمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    反洗钱和打击资助恐怖主义行为全国委员会还是与反洗钱和打击资助恐怖主义行为有关事项的咨询和协调委员会。
  4. وتضطلع اللجنة كذلك بدورٍ استشاريٍ وتنسيقيٍ في المسائل المُتعلّقة بمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    反洗钱和打击资助恐怖主义行为全国委员会还是与反洗钱和打击资助恐怖主义行为有关事项的咨询和协调委员会。
  5. وطلبت جيبوتي الحصول على المساعدة اللازمة لتنمية قدرتها التنفيذية على وضع نظم لمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب، حيث يجري السعي إلى توفير التمويل اللازم لذلك.
    吉布提请求帮助发展反洗钱和打击资助恐怖主义行为的业务能力,并正在为此筹集经费。
  6. وفي هذا السياق، تعمل منظمة الجمارك العالمية على تعزيز التعاون بشأن هذه القضايا بين إدارات الجمارك والسلطات المختصة الأخرى.
    在此情况下,世界海关组织正在推动海关与其他主管当局在反洗钱和打击资助恐怖主义行为方面开展合作。
  7. وخلال الفترة 2009-2010، نقّحت بعض دول وسط آسيا تشريعات مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب ووسّعت نطاقها.
    2009-2010年期间,一些中亚国家进一步完善并扩展了在反洗钱和打击资助恐怖主义行为方面现有的法律。
  8. إلاّ أنه يوجد مشروع قانون بشأن مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب، معروض حاليا على لجنة مختارة من البرلمان، هو مشروع القانون رقم 18 لسنة 2007.
    然而,议会特设委员会目前正在审议《2007年第18号反洗钱和打击资助恐怖主义行为的法案》。
  9. وفي عام 2009، استحدثت تركمانستان تشريعا يهدف إلى تعزيز تبادل المعلومات والمساعدة القانونية مع دول أجنبية في مجال مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    2009年,土库曼斯坦制定法律,在反洗钱和打击资助恐怖主义行为领域加强与外国的资料共享和司法互助。
  10. وفي الأردن، أنشأت إدارة الجمارك وحدة لمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب موصولة بقواعد بيانات شتى، داخلية وخارجية، وتتعاون مع جميع المراكز الحدودية.
    约旦海关署已设立反洗钱和打击资助恐怖主义行为股,该股可以进入各种内部和外部数据库,并与所有边境哨所合作。
  11. وعموما، فإن عملية تنظيم الأعمال والمهن غير المالية المعينة بغرض مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب هي عملية جديدة وضعيفة نسبيا في بعض المناطق.
    一般而言,为反洗钱和打击资助恐怖主义行为目的而对指认的非金融企业和专业进行的监管在某些区域相对较新和较弱。
  12. فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية عبارة عن هيئة حكومية دولية لصنع السياسات تقوم بوضع سياسات مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب وانتشار الأسلحة وتشجع على تنفيذها.
    金融行动任务组是一个政府间政策制定机构,其工作是拟定并鼓励执行反洗钱和打击资助恐怖主义行为及其扩散的政策。
  13. وتشمل التشريعات من هذا القبيل قانون مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب (القانون رقم 4 لعام 2010) وقانون الطيران المدني (القانون رقم 15 لعام 2002).
    这类立法包括《反洗钱和打击资助恐怖主义行为法》(2010年第4号法律)和《民航法》(2002年第15号法律)。
  14. وتود اللجنة أيضاً تشجيع سورية على طلب مساعدة إضافية فيما يتعلق بشؤون مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب، ولا سيما من أجل تعزيز الإشراف على القطاع المالي.
    反恐委员会还鼓励叙利亚要求在反洗钱和打击资助恐怖主义行为特别是加强对金融部门监督的事项上给予进一步的协助。
  15. فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية هي هيئة حكومية دولية معنية برسم السياسات يتركز عملها على وضع السياسات المتعلقة بمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب وتشجيع تنفيذها.
    反洗钱金融行动任务组是一个政府间政策制定机构,其工作重点是拟定并鼓励执行反洗钱和打击资助恐怖主义行为的政策。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.