×

反差阿拉伯语例句

"反差"的阿拉伯文

例句与造句

  1. غير أن مدة الإيفاد وتواتره يتفاوتان تفاوتاً كبيراً فيما بين موظفي الخدمة الميدانية.
    不过,外勤事务干事的任期和外派次数相反差异很大。
  2. ويمكن مقارنة ذلك بالسابقة والنهج الموجودين في سياسة التقييم المتبعة في الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    这与农发基金评价政策中的惯例和方法形成反差
  3. وﻻحظ أن القرن العشرين قد تميز بتناقضات عميقة، فقد مكﱠنت اﻻكتشافات العلمية والتقنية من تحسين اﻷحوال المعيشية على نطاق العالم.
    他说,20世纪是以深刻反差为特点的。
  4. وهذه النتائج تتناقض مع تقارير عن التحويل الانتقائي التماثلي في أنواع أحيائية أخرى.
    这些结果与其他物种的对应选择性生物转移形成了反差
  5. تعقد هذه الدورة الخامسة والستون للجمعية العامة في سياق دولي تكتنفها تناقضات شديدة.
    大会第六十五届会议是在反差强烈的国际形势下开会的。
  6. وذكر أن مشاركة هذا البلد في الاستعراض الدوري الشامل يتعارض أيضاً مع الوضع السابق.
    其对普遍定期审议的参与也与之前的局势形成了反差
  7. وعمل البرنامج الإقليمي في ظل بيئات متناقضة شيئا ما في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    区域方案是在反差很大的亚洲和太平洋环境中运作的。
  8. لكن هذه القدرة تتناقض بشكل ملحوظ مع الواقع اليومي الذي يعيشه ملايين الأطفال.
    然而,这种潜力和上百万儿童的每日现实形成显着的反差
  9. وهذه المقارنة هي إحدى طرق فهم طبيعة التمييز الصارخ للاحتلال الإسرائيلي.
    这一反差是理解以色列的占领行为具有严重歧视性的方式之一。
  10. ومن المحتمل أن تسوء النسبة بين الجنسين في كثير من الوﻻيات بما في ذلك كيراﻻ.
    包括喀拉拉邦在内的许多邦的性别比率都可能出现反差
  11. ويمكن ملاحظة تناقض جلي في الفرق بين جهود المساعدة الإنسانية التي تبذلها إسرائيل وحماس.
    从以色列和哈马斯的人道主义努力中可以看出明显的反差
  12. وسبق تحليل قلة هذه النتائج بالمقارنة بخطورة مفهوم الجناية الذي ورد في هذا التعريف(693).
    已经分析了与所界定罪行概念的严重性形成反差的极小后果。
  13. والمجتمعات التي تشهد تضادا بين قلة ميسورة وأكثرية مهملة ليست مجتمعات مزدهرة.
    存在少数人富有,多数人被忽视的反差现象的社会不是繁荣的社会。
  14. إن بمقدور هذا المزيج من الأضداد أن يزعزع على نحو خطي استقرار مجتمعاتنا وطرائق عيشنا.
    这种反差混合极有可能破坏我们各国社会的稳定和生活方式。
  15. ورغم أن النقاش العام يدور حول طرفي نقيض، إلا أن ثمة بدائل متنوعة بينهما.
    虽然在公共辩论中两个极端反差很大,但这之间有各种选择办法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.